Si ra vers le flueve de Ganges une [F° 53 b] gent estranges et courtoise[1] qui ont droite figure d’oume, qui de l’odeur[2] d’une pomme se vivent tant seulement. Et se il[3] vont loing en aucun lieu, la pomme leur a tel mestier que, s’il sentoient aucune mauvaise puor[4] sanz la poume[5], il mourroient [6] tantost[a].
- ↑ « Si ra vers... tantost. » Solin 52 ; Honorius Aug. I. 12 ; Jacques de Vitry, Hist. Hier. (Douai. 1597) c. 92.
En Ynde a serpenz[1] qui sont de[2] tel force qu’il deveurent et prennent a force les cers et les dains[b].
Si i ra enquore une autre [F° 53 c] beste que l’en apele centicore, qui a cornes de cerf en mi le vis, et a le[3] piz et les cuisses[4] de lyon ; et a granz oreilles et piez de cheval et a bouche reonde, et a le musel ausi comme le chief d’un tuel[c], et a les ieulz bien près l’un de l’autre[d], et a la voiz bien près ausi comme ·i· homme[5][e].
Une autre beste i ra moult fiere, qui a cors de cheval et teste de sanglier [6]. Et a keue d’[7] olifant, et a ·ii· cornes qui sont d’un coute de grant, [F° 53 d] dont il met l’une desus son dos en demantres[8] qu’il se combat de l’autre. Il est noirs et est moult orrible beste, et est moult penible en eaue[9] et en terre[f].
Si i resont toriaus qui sont touz blans et ont grosse teste, et ont la bouche si large que la fendeüre dure de l’une oreille[10] jusques a l’autre. Et a cornes qu’il remue si entour lui[11], que nus ne le puet dompter[g].
Une autre maniere de bestes ra en Ynde que l’en apele manthicora ; si a vis d’oume, et a [F° 54 a] ·iii· ordenées[12] de denz en[13] la bouche. Si a ieulz de chievre et cors de lyon[h], et a keue de scorpyon[14], et a voiz de serpent qui par son douz chant atrait la gent et deveure[i]. Et est plus isnele d’aler que n’est uns oisiaus[15] de voler.
- ↑ — B : serpanz.
- ↑ — A : et de.
- ↑ — B : les.
- ↑ — B : cuises.
- ↑ — B : houme.
- ↑ — B : sangler.
- ↑ — B : et a la keue d’un...
- ↑ — B : dementres.
- ↑ — B : penible beste en yaue.
- ↑ — B : dès l’une des oreilles.
- ↑ — B : li.
- ↑ — B : omme. Si a ·iii· ordenances...
- ↑ — A : « en » manque.
- ↑ — B : scorpion.
- ↑ — B : oisiau.
- ↑ [F° 53 b — 59 c = Vers 2277-2565.]
- ↑ « En Ynde... dains. » Solin 52 ; Honorius Aug. I. 13.
- ↑ « Si i ra enquore... tuel. » Solin 52 ; Honorius Aug. I. 13.
- ↑ « et a les ieulz... l’autre. » Solin 52.
- ↑ « et a la voiz... homme. » Solin 52 ; Honorius Aug. I. 13.
- ↑ « Une autre beste... terre. » Solin 52 ; Honorius Aug. I. 13.
- ↑ « Si i resont... dompter. » Solin 52 ; Honorius Aug. I. 13.
- ↑ « Une autre maniere... lyon. » Solin 52 ; Honorius Aug. I. 13.
- ↑ « Et a keue... deveure. » Solin 52.