Page:Goldoni - Les chefs d'oeuvres dramatiques, trad du Rivier, Tome II, 1801.djvu/402

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
399
Comédie.

au fond de la pensée, M. Mercier n’est jamais au-dessous de son modèle, et le corrige quelquefois heureusement. Son Pirlon, par exemple, vaut beaucoup mieux que celui de Goldoni, il agit plus dans la pièce, et parle mieux la langue de Tartufe. Le rôle d’Isabelle est plus intéressant, le dénouement mieux amené ; et tout ce que la pièce italienne peut offrir de répréhensible, est racheté, en général, dans le drame français, par les beautés opposées. Mais il faut convenir aussi qu’il était facile de faire disparaître les taches légères de l’original, et qu’un fond naturellement si riche, se prêtait sans effort à de nouveaux embellissemens.


Séparateur