Page:Goethe - Werther, 1845, trad. Leroux.djvu/106

Cette page n’a pas encore été corrigée

Cette chaîne de collines et ces paisibles vallons… oh ! que ne puis-je m’y égarer ! J’y volais et je revenais sans avoir trouvé ce que je cherchais. Il en est de l’éloignement comme de l’avenir : un horizon immense, mystérieux, repose devant notre âme ; le sentiment s’y plonge comme notre œil, et nous aspirons à donner toute notre existence pour nous remplir avec délices d’un seul sentiment grand et majestueux. Nous courons, nous volons ; mais, hélas ! quand nous y sommes, quand le lointain est devenu proche, rien n’est changé, et nous nous retrouvons avec notre misère, avec nos étroites limites ; et de nouveau notre âme soupire après le bonheur qui vient de lui échapper.

Ainsi le plus turbulent vagabond soupire à la fin après sa patrie, et trouve dans sa cabane, auprès de sa femme, dans le cercle de ses enfants, dans les soins qu’il se donne pour leur nourriture, les délices qu’il cherchait vainement dans le vaste monde.

Lorsque, le matin, dès le lever du soleil, je me rends à mon cher Wahlheim ; que je cueille moi-même mes petits pois dans le jardin de mon hôtesse ; que je m’assieds pour les écosser en lisant Homère ; que je choisis un pot dans la petite cuisine ; que je coupe du beurre, mets mes pois au feu, les couvre, et m’assieds auprès pour les remuer de temps en temps, alors je sens vivement comment les fiers amants de Pénélope pouvaient tuer eux-mêmes, dépecer et faire rôtir les bœufs et les pourceaux. Il n’y a