Page:Goethe - Œuvres, trad. Porchat, tome VI.djvu/251

Cette page n’a pas encore été corrigée

HE WILHELM MEISTER. 247

et se recueillit, soit pour ne laisser apercevoir aucune susceptibilité, soit pour se consulter lui-même sur la justesse de ce reproche.

« N’en soyez pas confus, poursuivit-elle nous pouvons toujours parvenir à la lumière de la raison, mais nul ne peut nous donner les trésors du sentiment. Si vous devez être un artiste, vous ne pourrez conserver trop longtemps cette illusion et cette innocence c’est la belle enveloppe du jeune bouton. Malheur à nous, si nous sommes trop vite épanouis ! Certes, il n’est pas toujours bon de connaître ceux pour qui nous travaillons.

« Je fus aussi une fois dans cet heureux état, à l’époque où je parus sur la scène, avec la plus haute idée de moi-même et de mes compatriotes. Que n’étaient pas les Allemands dans ma pensée ? que ne pouvaient-ils pas être ? Je parlais à ce peuple, audessus duquel m’élevait un petit échafaudage ; j’en étais séparée par une rangée de lampes, dont l’éclat et la fumée m’empêchaient de distinguer nettementles objets devant moi. Qu’il m’était doux, le bruit des applaudissements partis du sein de la foule ! Que je recevais avec reconnaissance le don qui m’était fait par tant de mains animées du même sentiment ! Longtemps je me berçai de la sorte ; l’influence que j’exerçais sur la foule, elle l’exerçait sur moi à son tour ; j’étais avec mon public dans la meilleure intelligence je croyais sentir une parfaite harmonie, et voir toujours devant moi la meilleure et la plus noble partie’de la nation.

« Malheureusement, ce n’était pas seulement la comédienne, dont le naturel et le talent intéressaient les amis du théâtre ; ils eurent aussi la prétention de plaire à la vive jeune fille ; ils me firent entendre assez clairement que mon devoir était de partager moi-même avec eux les sentiments que je leur avais inspirés. Mais ce n’était pas là mon dessein je désirais élever leurs âmes, et, pour ce qu’ils appelaient leurs cœurs, je n’y avais pas la moindre prétention. Alors toutes les conditions, tous les âges et les caractères, l’un après l’autre, m’importunèrent, et rien ne me fut plus pénible que de ne pouvoir, comme toute honnête jeune fille, m’enfermer dans ma chambre, et m’épargner ainsi bien des ennuis.