Page:Glaser - Le Mouvement littéraire 1912.djvu/64

Cette page n’a pas encore été corrigée

50 LE MOUVEMENT LITTÉRAIRE

MÉMENTO DU MOIS DE FÉVRIER

ROMANS

Applin. — Le Collier de perles.

Beaume (Georges). — Les Vendantes.

Cassot (Cécile). — Dompteuse.

Chesterton (K.-G.). — Le Nommé Jeudi, un bien curieux et remarquable roman traduit de l'anglais par Jean Florence.

Coupey (Auguste). — Imato rex Dei, un livre curieux et pitto- resque sur le roi des Tziganes.

Danrit (Capitaine). — Alerte!

Franc-Nohain. — Robin des Bois.

Gâchons (Jacques des). — La Maison des Dames Renoir, une édition nouvelle illustrée avec beaucoup de talent par M. S. Macchiati.

Gaubert (Léo). — Héloîse Bion.

Gisors (Paul de). — Myrto dansante, « tablettes d'une amou- reuse ».

Green (A.-K.). — Une étrange Disparition, roman mystérieux adapté de l'anglais par Hey worod.

Hornung (E. W.). — Rafles, cambrioleur pour le bon motif, roman traduit de l'anglais par M. Henry Evie.

Laftfn (André). — L'JËlève Gilles.

Martin (Gabriel), r— Voilà la Femme, «gammes sur tons savou- reux et amers ».

Morrison (Arthur). — Les Enquêtes du prestigieux Hewitt,Tomai.n adapté de l'anglais par MM. SaVine et Georges Michel.

Orczy (E.). — Le Meurtre de Miss Helliot, roman adapté de l'anglais par M. J. Joseph-Renaud.

Saint-Edme (Georges et Reine). — Sillage d'azur.

Sales (Pierre). — Coqueluche I^^.

Steele (Jack). — Un Mari par procuration, roman traduit par M. Robert d'Agés.

Trilby. — La Transfuge.

Val (Charles). — L'Essai, « De l'amour au mariage ».

Wells (H. G.). — Anne Véronique, roman traduit de l'anglais par MM. Davray et Kozalaewicz.

Willy et Colette Willy. — Claudine s'en va (édition définitive).