Page:Gille - La Cithare.djvu/100

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

De doux vins et de miel parfumé te nourrit ;
C’est Pan au front cornu qui lui-même t’apprit
À moduler tes chants, posant tes doigts agiles
Sur la syrinx de canne ou de roseaux fragiles,
Et, d’un pied cadencé foulant les tendres fleurs,
À danser mollement près des sources en pleurs.
Héroïque et superbe, et les regards humides,
Aux saints enlacements des êtres tu présides ;
Tout ce qui vit t’adore et reconnaît ta loi.
Portant le double thyrse et la coupe, c’est toi
Qui dispenses la force et répartis la sève ;
À ton souffle vainqueur la nature se lève,
Et c’est pourquoi, le plus aimé des Immortels,
Nous avons couronné de roses tes autels.

Roi du monde, Soleil, Foyer de l’énergie,
Conduis dans la forêt ton cortège et l’orgie,
Exalte nos esprits et transporte nos cœurs !
Et, soudain embrasés de tes saintes fureurs,
Nous irons célébrer tes souverains mystères.
Io, Io ! Voici, traîné par des panthères,
Le dieu puissant et doux, imberbe et triomphant,
Plus souple qu’une femme et plus beau qu’un enfant ;
La peau du léopard couvre sa hanche ronde ;
Il s’avance inspiré : sur son épaule blonde
Roule sa chevelure aux flots ambrosiens.
Les prêtres, les danseurs et les musiciens,