Page:Gide - Un esprit non prévenu, 1929.djvu/75

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

les temps classiques et romantiques en ont fait. Ce qui m’importe c’est par où ils nous touchent et en quoi ils s’adressent à nous. Tout ce qui nous vient de la Grèce est si divinement et si humainement naturel que chaque âge en a pu tirer nourriture ; et que pour la génération suivante tout cela reste plein de substance, neuf, de signification infinie.

Je prétends interroger la fable grecque d’une manière nouvelle, et vous dis que sa signification psychologique est intacte, que c’est cette signification-là qui nous importe et qu’il appartient à notre époque de dégager.

Ce qui retient cette signification psychologique de vous apparaître,