Page:Gide - Dostoïevsky, 1923.djvu/204

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

la plus étrange peut-être et la plus terrifiante création de Dostoïevsky. Stavroguine s’expliquera lui-même vers la fin du livre. Il est bien rare que chaque personnage de Dostoïevsky ne donne pas, à un moment ou à un autre, et souvent — de la manière la plus inattendue, la clé pour ainsi dire de son caractère, dans quelque phrase qui tout à coup lui échappe. Voici donc ce que Stavroguine dira de lui-même :

Rien ne m’attache à la Russie, où, comme partout, je me sens étranger. À la vérité ici (en Suisse) plus qu’en aucun endroit, j’ai trouvé la vie insupportable, mais même ici, je n’ai rien pu détester. J’ai mis pourtant ma force à l’épreuve. Vous m’aviez conseillé de faire cela (pour apprendre à me connaître). Dans ces expériences, dans toute ma vie précédente, je me suis révélé immensément fort. Mais à quoi appliquer cette force ? Voici ce que je n’ai jamais su, ce que je ne sais pas encore. Je puis comme je l’ai toujours pu, éprouver le désir de faire une bonne action, et j’en ressens du plaisir. À côté de cela, je désire aussi faire le mal, et j’en ressens également de la satisfaction[1].

Nous reviendrons, dans ma dernière causerie, sur le premier point de cette déclaration, si importante aux yeux de Dostoïevsky : l’absence d’attache de Stavroguine avec son pays. Considérons seulement au-

  1. Possédés.