n’as guéres d’amour, ſi tu peux me
conſeiller d’étouffer le mien, & dans
quelles circonſtances, quand rien ne
s’opoſe à notre bonheur ? Rien ne s’opoſe
à notre bonheur, reprit-elle, ah,
que ne dis-tu vrai ! Dans le moment je
vis des larmes couler ſur ſon viſage : je
la preſſai de m’en expliquer la cauſe ;
voudrois-tu, me dit-elle, partager avec
moi le triſte prix de mon libertinage,
& quand tu le voudrois, aurois-je
la cruauté d’y conſentir. Tu crois lui
repondis-je, m’arrêter par une raiſon
auſſi foible : je partagerois la mort avec
ma Suzon, & je craindrois de partager
ſes malheurs ! Sur le champ je la
renverſe ſur le lit, & je me mets en
état de lui prouver que je ne crains
pas le danger. Ah, cher Saturnin, s’écrie-t’elle,
tu vas te perdre ! Je me
perdrai, lui dis-je, tranſporté d’amour ;
mais ce ſera dans tes bras : elle céde,
je pouſſe ; qu’on me permette d’imiter
ici ce ſage Grec, qui peignant le
Sacrifice d’Iphigenie, après avoir épuiſé
ſur le viſage des Aſſiſtans tous les
traits qui caracteriſoient la douleur la
plus profonde, couvrit celui d’Agamemnon
d’un voile, laiſſant habilement
aux Spectateurs le plaiſir d’ima-
Page:Gervaise de Latouche - Histoire de dom B… portier des chartreux, 1741.djvu/353
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
311
Portier des Chartreux.