Page:Genoude - Les Pères de l'Eglise, vol. 5.djvu/76

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
72
SAINT CLÉMENT D’ALEXANDRIE.

montèrent avec Jason le navire Argo, on compte soixante ans. Esculape et Castor et Pollux furent aussi de ce voyage, comme l’atteste Apollonius de Rhodes, dans son poème sur les Argonautes. Depuis l’année où Hercule monta sur le trône d’Argos, jusqu’à l’apothéose du même Hercule et d’Esculape, on compte trente-huit ans, selon le chronographe Apollodore. De cette époque à l’apothéose de Castor et de Pollux, on compte cinquante-trois ans. Troie fut prise environ vers la même époque. Si nous devons aussi ajouter foi aux paroles du poète Hésiode, entendons-le nous dire :

Maia, fille d’Atlas, après être entrée dans la couche sacrée de Jupiter, lui donna un fils, le grand Mercure, le messager des immortels ; et Sémélé, fille de Cadmus, après avoir reçu les caresses du maître des dieux, enfanta Bacchus, qui répand partout la joie. Or, Cadmus, le père de Sémélé, vint à Thèbes du temps de Lyncée, et fut l’inventeur des lettres grecques. Triopas vivait dans le même temps qu’Isis, sept générations après Inachus. On prétend qu’Isis est la même que la nymphe Io, (iôn, allant) ainsi nommée parce qu’elle erra sur toute la surface de la terre. Ister, dans son livre sur les colonies Égyptiennes, dit que cette nymphe était fille de Prométhée. Or, Prométhée vivait dans le même temps que Triopas, sept générations après Moïse. Il est donc constant que Moïse est antérieur même à l’époque où la Grèce place la création du premier homme. Léon, auteur d’un traité sur les dieux égyptiens, dit qu’Isis est appelée Cérès par les Grecs. Or, Cérès vivait du temps de Lyncée, onze générations après Moïse. Apis, roi d’Argos, est le fondateur de Memphis, comme le rapporte Aristippe, dans le premier livre de son histoire d’Arcadie. Aristée d’Argos dit qu’on surnomma ce roi Sarapis, et qu’il est le même Sarapis que les Égyptiens adorent. Mais Nymphodore d’Amphipolis, dans le troisième livre de son ouvrage sur les lois de l’Asie, dit que le taureau Apis étant mort et ayant été embaumé, on le déposa dans un cercueil (en grec soros), et que le cercueil fut placé dans le temple du dieu que l’on adorait ; que le taureau prit de là le nom de Soroapis, et que dans