Page:Gautier - Mademoiselle Dafne - recueil 1881.djvu/38

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

rafes en cristal de Bohême, où une poche ménagée à la paroi du vase faisait plonger la glace sans qu’elle se mêlât au vin. Les crûs les plus célèbres du Rhin passaient de leurs longues quilles dans les rœmers couleur d’émeraude, et la Dafné, un peu lancée, racontait des histoires incroyables dans un style qui empruntait des termes à trois ou quatre argots ; car elle avait été modèle, figurante à un petit théâtre, et mêlée par ses amours au monde du sport. L’atelier, la coulisse et l’écurie lui ouvraient leur dictionnaire de locutions pittoresques. Il paraît que c’est un plaisir de voir tomber des lèvres d’une jolie femme, au lieu de perles ou de roses, des crapauds et des souris rouges, car tous ces hommes bien nés et de la meilleure éducation semblaient s’amuser beaucoup des propos de la Dafné. Le pair d’Angleterre qui ne comprenait pas toujours, quoiqu’il sût parfaitement le français de Racine, de Fénelon et de Voltaire,