Page:Gautier - La Chanson de Roland - 2.djvu/485

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
477
VOS — WILLALME

1° Venant de vos, au cas sujet : Vos li durrez, 30, etc. etc. — 2° Venant de vos, au cas régime : vos siurat, 136. Ne vos esmaiez, 320. — 3° Venant de vobis : Jo vos durrai or e argent, 75. ═ Comme emploi spécial, ou peut signaler la loc. as vos : As vos poignant Malprimes de Brigant, 889. ═ Cf. vus, qui est la forme correcte et justifiée par toute la phonétique de notre manuscrit, bien que vos s’y rencontre 189 fois, et vus, 33 fois seulement. Mais, alors même que le scribe écrivait vos, il prononçait vus (vous), comme l’atteste le mot vos qui figure comme assonance dans un couplet en u (v. 2561). Et nus de même (2425, 2560, 3183).

VOS au lieu de voz (Vestros, vestras), 1926. Erreur du scribe. V. le suivant.

VOSTRE. Adj. ou pr. possessif, s. s. m. (Vester) : Jointes ses mains iert vostre comandet, 696. Mar fut vostre barnage, 1983. Canabeus, vostre frere, est ocis, 3499. Cf. 3841. — S. s. f. : vostre. — R. s. m., vostre : Perdut avez Malpramis vostre filz, 3498. — R. s. f., vostre : Pur venger vostre hunte, 3539. Cf. 1726. — R. p. m., voz : A voz Franceis un cunseill en presistes, 205. Dunt bien purrez voz soldeiers luer, 133. Cf. 74, 154, 207, 1548, et vos (par erreur), 1926. — R. p. f., voz : Branches d’olive en voz mains porterez, 72. Clamez voz culpes, 1132, et vos (par erreur), 1926.

VOZ. V. le précédent.

VULDEREZ. Verbe act., 2e p. p. du fut. de vuleir (Volere habetis), 76.

VULDREIE (ou vuldereie). Verbe act., 1re p. s. du cond. de vuleir (Volere habebam), 2589, 2929.

VULDREIENT (ou vuldereient). Verbe act., 3e p. p. du cond. de vuleir (Volere habebant), 412.

VULDRAT (ou vulderat). Verbe act., 3e p. s. du fut. de vuleir (Volere habet), 155, 2621.

VULEIT. V. Vuolt.

VULEZ. Verbe act., 2e p. p. de l’ind. prés. de vuleir, 433.

VUNT. Verbe neutre, 3e p. p. de l’ind. prés. (Vadunt), 1169, 2461, 2463 ; vont, 1166, et s’en vunt, 1911.

VUOLT. Verbe act., 3e p. s. de l’ind. prés. de vuleir, 2773. Mais il y a ici une erreur manifeste du scribe.

VUS. Pron. pl. de la 2e p., 27, etc. etc. Cf. vos. ═ Ajoutons seulement ici que le scribe employait ad libitum l’une et l’autre de ces deux formes : vos et vus. C’est ce que prouve le vers suivant : Nus vos preium, 3808. ═ Müller préfère, comme nous l’avons fait, vus à vos. (V. le vers 1721 de son édition.)

W

WIGRES. R. p. m. Dards, flèches ou javelots (?) : Il lancent lor e lances e espiez, — E wigres e darz, 2074, 2075. Cf. 2155.

WILLALME. S. s. m. Nom d’un baron français (Willelmus ; mot d’origine germanique, Will et helm. V. Pott, p. 161) : Geifrei d’Anjou e Willalme de Blaive, 3938.