Page:Gautier - La Chanson de Roland - 2.djvu/380

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
372
LET — LI

de la conjugaison de ce verbe, nous avons indiqué l’étymologie communément adoptée : Laxare. Mais nous avons dit plus haut pourquoi nous préférions laxiare.

LET. Adj., r. s. m. Large (Latum) : Pent à sun col un soen grant escut let, 3149. — R. p. f. : lées, 1918, 3160, 3570.

LEUNS. S. p. m. Lions (Leones), 1888. — R. p. m. : leuns, 128, 2286, et leons, 30 et 3105. — Au s. s. m., on trouve leons, 2549 ; leon, 1111, et lion, 2436. V. ces mots.

LEUPART. S. s. m. Léopard (Leopardus), 1111. — R. s. m. : leuparz, 728, et lepart, 733. — S. p. m. : leuparz, 2542.

LEUS. R. p. m. Nom de peuple barbare (?). La septième échelle du 3e corps d’armée de Baligant, est de Leus e d’Astrimonies, 3258. Dans ce nom, évidemment fantaisiste, faut-il voir un souvenir de lupos ? Mais lupi a, dans notre texte, donné lu (v. 1751).

LEUTICE. R. s. f. Le texte d’Oxford nous donne au v. 3360 : A un rei leutice, que Müller a heureusement corrigé : A l’rei de Leutice.

LEUTIZ. Adj., r. s. m. (On a prétendu à tort qu’il s’agissait ici des Lithuaniens, Littawen, Lithauen.) E Dapamort, un altre rei leutiz, 3205.

LEVANT. Adj. verbal, r. s. m. (V. le suivant.) Vers le soleill levant, 3098. Levant est ici employé au neutre pour « se levant ». De là notre substantif : « le Levant. »

LEVET. Verbe act., 3e p. s. de l’ind. prés. Élève (Levat) : Levet sa main, 2848, et lievet, 2194. Au réfléchi : Si se levet la puldre, 3633. 3e p. p., levent : Mahumet levent en la plus halte tur, 853. — Parf. simpl., 3e p. s., levat : Ambes ses mains en levat contre munt, 419, et, au sens figuré : Celoi levat le rei Marsiliun, 1520. (Il s’agit d’un païen.) ═ Au passif, 3e p. s. de l’ind. prés., avec un s. s. m., est levet : Li Empereres est par matin levet, 163 et 669. Turpins de Reins en est levet de l’ renc, 264. — Part. prés. (devenu un véritable adjectif verbal, et employé au neutre), levant : Vers le soleill levant, 3098. — Part. pass., s. s. m. : levet, 163, 264, 669. R. s. f., levée : Li quens Rollanz ad l’enseigne fermée, — En sum un tertre cuntre le ciel levée, 707, 708. On pourrait, d’après ces deux vers, supposer encore le parf. comp., à la 3e p. du s. : ad levée...

LEVRE. R. s. m. Lièvre (Leporem) : Pur un seul levre vat tute jur cornant, 1780.

LEZ. Préposition. À côté de, du côté de... (Latus) : Lez le costet, 1315. Cf. Delez : Desuz un pin, delez un eglenter, 114.

LI. Article, s. s. m. (Ille.) Charles li reis, 1. Cf. 7, 10, 54, 625, 970, 1651, 2508, 3165, 3435, et, par erreur, au s. s. f., vers 1437. C’est encore par erreur qu’on a employé li au r. s., m. (vers 171, 454, 630). — S. p. m. : Li cheval sunt orgoillus, 3966. Cf. 814, 1084, 1085, 1625, 1678, 3046. — Enfin l’on trouve li au vocatif pluriel masculin : Li nostre Deu, vengez nos de Carlun, 1907. ═ C’est ici l’occasion d’exposer toute la déclinaison de l’article : S. s. m. : li. S. s. f. : la. S. s. n. : le. — Gén. s. m. : del. G. s. f. : de la. — Dat. s. m. : al. Dat. s. f. : a la. — Régime s. m. : le. Rég. s. f. : la. ═ Sujet pluriel m. : li. S. p. f. : les. — Gén. pl. m. et f. : des. — Dat. pl. m. et f. : as. — Reg. plur., m. et f. : les. V. tous ces mots.

LI. Pronom. (Illi.) Il est uniquement employé dans tous les cas où les latins auraient employé illi. C’est un véritable datif. Lui, tout au contraire, se combine aisément avec toutes les prépositions : Vos li durrez urs e leons, 30. Vos li avez tuz ses castels toluz, 236. Cunquer-