Page:Gautier - La Chanson de Roland - 2.djvu/116

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
108
NOTES ET VARIANTES, VERS 797-809

scrit IV de Venise. ═ Dans Venise VII, qui ordinairement est calqué sur Versailles, il y a quelques traits particuliers : Vint i Geris et si vint Guiliers (sic), — Otes li quens et li dux Berengiers, — Ive et Ivore che li rois ot mult chiers ; — Si est venuz le Gascon Engeliers, — Estolz de Lengres est jà venuz premiers... ═ Pour Samson comme pour Anseïs, voir la note du vers 105.

Vers 797.Gerart. O. Pour le cas sujet il faut Gerarz. ═ Girars de Rossillon. C’est un des personnages les plus célèbres de notre Épopée nationale ; mais il n’est guère ici qu’épisodique. Il est compté au nombre des douze Pairs par la Chanson de Roland et ses Remaniements, Otinel, etc. ═ Le Giratz de Rossilho provençal nous fait assister à la lutte de son héros contre Charles-Martel : Girart tombe un jour dans la plus profonde misère, est réduit à se faire charbonnier tandis que sa femme Berthe devient couturière, et enfin se réconcilie avec le Roi. La Chanson de Roland le représente fort vieux (vers 2409) ; ce qui concorde assez bien avec la donnée de la Chanson provençale. ═ La légende de « Girart du Fraite » s’est probablement fondue avec la précédente : ce Girart du Fraite est un vieux rebelle qui, au commencement d’Aspremont, refuse de venir au secours de Charlemagne et qui, dans un passage des Reali calqué sur quelque vieux poëme français, va jusqu’à se faire renégat et à briser le crucifix. Mais Girart n’a aucun de ces traits dans la Chanson de Roland. Il y vit, il y meurt en vrai chrétien. (V. l’Histoire poétique de Charlemagne, 297, 299.)

Vers 798. — « Le scribe a lu par erreur Gaifier au lieu d’Engelier, et a gratuitement ajouté : Li riches dux, qui est une épithète ordinaire de Gaifier. » (Note de M. Müller.) Les manuscrits de Versailles et de Venise fournissent : Li Gascons Engelers. Vs. et Vn. VII, Li vescont Enciler. (Vn. IV.)

Vers 799.L’arcevesque. O. Pour le cas sujet il faut l’arcevesques.

Vers 800.Vos. O. ═ Au vers suivant, faillir n’est pas conforme à l’assonance.

Vers 802.S’eslisen. O.

Vers 803.Gualter del Hum. (Lire Gualtier.) Ce personnage est appelé Galter Leon et Galter da Mon Leon par le Ms. IV de Venise ; Gautier de Luz, dans le texte de Versailles ; Gautier de Hui, dans celui de Paris.

Vers 805.Destreiz. Mu. Le manuscrit porte deserz, qui ne nous semble pas méprisable. M. Müller a voulu se modeler sur le vers 805. ═ Au vers 806, lire bien.

Vers 807.Gualter. O. Pour le cas sujet il faut Gualtiers. On trouve Gualters sept vers plus haut (vers 800). ═ Vos. O.

Vers 809.Gualter. O. Au cas sujet Gualtiers. V. la note précédente, et, pour l’i, la note du vers 545.