Page:Gautier - Chanson de Roland onzieme edition 1881.djvu/92

Cette page n’a pas encore été corrigée

« Que jo’n esclair ceste meie grant ire. »
Quant l’ot Rollanz, si cumençat à rire.Aoi.


XXV


Quant ço veit Guenes qu’ ore s’en rit Rollanz,
325 Dunc ad tel doel, pur poi d’ire ne fent,
A bien petit que il ne pert le sens,
E dit à l’ Cunte : « Jo ne vus aim nient ;
« Sur mei avez turnet fals jugement.
« Dreiz Emperere, ci m’ veez en présent,
330 « Ademplir voeill vostre cumandement. »Aoi.


XXVI


« Bels sire Guenes, » dist Carles, « entendes :
« De meie part Marsiliun dires
« Juintes ses mains qu’il seit mis cumandez
« E si receivet seinte chrestientet.
« Demi Espaigne li voeill en fieu duner ;
" L’altre meitiet avrat Rollanz li ber.
« Se ceste acorde il ne voelt otrier,
« Suz Sarraguce le siège irai fermer :
« Pris e liez serai par poestet,
" Ad Ais le siet serat tut dreit menez ;
« Par jugement serai iloec finez :
« Là murrat-il à doel e à viltet.
« Tenez cest brief ki est enseellez,
« Enz el’ puign destre à l’ païen le metez. »Aoi.


XXVII


Li Emperere li lent sun guant, le destre ;
Mais li quens Guenes iloec ne volsist estre ;

330. Le couplet suivant n’est pas dans le manuscrit d’Oxford : c’est pourquoi nous l’avons imprimé en italiques, et n’avons pas donné de numéros d’ordre aux vers qui le composent. Il en sera ainsi pour toutes les additions que nous ferons au, texte original, pour.toutes les lacunes que nous comblerons. Et nous ne les comblons jamais, comme nous l’avons dit,