Page:Gautier - Chanson de Roland onzieme edition 1881.djvu/84

Cette page n’a pas encore été corrigée



XVI


230 Après iço i est Naimes venuz,
Blanche ont la barbe et lut le peil canut :
Meillur vassal n’aveit en la curt nul.
E dist à l’ Rei : " Bien l’avez entendut :
« Guenes li quens ço vus ad respundut :
« Saveir i ad. mais qu’il seit entenduz.
235 « Li reis Marsilies est de guère vencuz :
« Vus li avez tuz ses castels toluz,
« Od voz cadables avez fruisiet ses murs,
« Ses citez arses e ses humes veneuz.
« Quant il vus mandet qu’aiez mercit de lui,
240 « Pecchiet fercit ki dunc li fesist plus,
« U par ostages vus voelt faire soür ;
" De vos baruns vus li manderez un :
« Ceste grant guère ne deit munter à plus. »
Dient Franceis : « Bien ad parlet li Dux. »Aoi.


XVII


« Seignurs baruns, ki enveier purrum
245 « En Sarraguce à l’ rei Marsiliun ? »
Respunt dux Naimes : « J’irai par vostre dun ;
« Livrez m’en ore le guant e le bastun. »
Respunt li Reis : « Vus estes saives hum ;
« Par ceste barbe e par cest mien gernun,
250 » Vus n’irez pas uan de mei si luign ;
« Alez sedeir quant nuls ne vus sumunt. »Aoi.


230. Naimes. C’est dans une chanson du XIIe siècle, c’est dans Aubri le Bourgoing, que nous trouvons le récit de la naissance et des enfances de Naimes. Vils de Gasselin, roi de Bavière, et de la reine Senehcult, il n’échappe qu’à grand peine à la haine d’un usurpateur, nommé Cassile (c’est le Tassillon de l’histoire). Charlemagne vient au secours de l’héritier légitime, qu’il rétablit : do là cette profonde affection du Bavarois pour’ l’Empereur. Il joue un grand rôle dans Aspremont, mais surtout dans Acquin (XIIe siècle),