Page:Gautier - Chanson de Roland onzieme edition 1881.djvu/220

Cette page n’a pas encore été corrigée

" N’i ad Franceis pur nus ne preierat ;
" Enz es mustiers oraisun en ferat.
" En pareïs la nostre anme jerrat. "
Oliviers l’ot, e sun cheval brochat ;
En la grant presse à Rollant s’aproismat.
Dist l’uns à l’altre : " Cumpainz, traiez vus ça.
" la l’uns seinz l’altre, se Deu plaisl, n’i murrat." Aoi.


CL


1680 Ki puis veïst Rollant e Olivier
De lur espées férir e capleier !
Li Arcevesques i fiert de sun espiet.
Gels qu’il unt morz, bien les poet hum preisier :
Il est escrit es cartres e es briefs,
1685 Ço dit la Geste, plus de quatre milliers.
As quatre esturs lur est avenut bien ;
Li quinz après lur est pesant e griefs.
Tuit sunt ocis cist Franceis chevalier,
Ne mais seisante que Deus ad espargniez.
1690 Einz que il moergent, si se vendrunt mult chier. Aoi.




LE COR


CLI


Li quens Rollanz des soens i veit grant perte ;
Sun cumpaignun Olivier en apelet :
" Bels chiers cumpainz, pur Deu que vus enhaitet,
" Tanz bons vassals veez gesir par tere :
1695 " Pleindre poüm France dulce, la bele,
« De tels baruns cum or remeint déserte.

1684. Es cartres. Dans le Keiser Karl Magnus’s kronike, c’est Turpin qui dit : « Il a été trouvé dans les vieux " livres que nous devions mourir pour