Page:Gautier - Chanson de Roland onzieme edition 1881.djvu/168

Cette page n’a pas encore été corrigée

De vasselage li poüst remembrer.
Pois, si chevalchent, Deus ! par si grant fiertet !
Brochent ad ait pur le plus tost aler ;
1185 Si vunt férir, — que feraient-il el ? -E
Sarrazin nés unt mie dutez.
Francs e païens as les vus ajustez...Aoi.




LA MÊLÉE


XCIX


Li niés Marsilie (il ad num Aelrot)
Tut premereins chevalchet devant l’ost.
Armes ont bones, cheval curant e fort ;
1190 De noz Franceis vait disant si mals moz
« Feluns Franceis, hoi justerez as noz.
« Traüt vus ad ki à guarder vus ont ;
« Fols est li Reis ki vus laissat as porz.
« Encoi perdrat France dulce sun los,
1195 « Carles li Magnes le destre braz de l’ cors.
« Li port d’Espaigne en serunt à repos. »
Quant l’ot Rollanz, Deus ! si grant doel en ont !
Sun cheval brochet de ses esperuns d’or.
Vait le férir li Quens quanque il pout,
L’escut li fraint e l’osberc li desclot,
1200 Trenchet le piz, si li briset les os,
Tute l’eschine li deseivret de l’ dos,
Od sun espiet l’anme li getet fors,
Empeint le bien, fait li brandir le cors,
Pleine sa hanste de l’ cheval l’abat mort ;
1205 En dous meitiez li ad brisiet le col.

1187. As les vus ajustes. Toutes les batailles racontées dans nos poèmes se ressemblent. Deux armées arrivent en présence l’une de l’autre ; les plus forts et les mieux armés sortent des rangs et on viennent aux mains. Une bataille alors n’est qu’une série de duels, une partie de barres sanglante. « Suivant le bon ou le mauvais succès de ces engagements particuliers, les ruasses avancent ou reculent —jusqu’au moment où l’un des deux