Page:Gautier - Chanson de Roland onzieme edition 1881.djvu/119

Cette page n’a pas encore été corrigée

610Marsile y fait porter un livre
Où est écrite la loi de Mahomet et de Tervagan.
Le Sarrasin espagnol y jure son serment :
« Si, dans l’arrière-garde de Charlemagne, il trouve Roland,
« Il le combattra avec toute son armée.
615« S’il le peut, Roland y mourra.
« Et les douze Pairs sont condamnés à mort, »
Et Ganelon : « Puisse notre traité réussir ! »Aoi.


LII


Voici venir un païen, du nom de Valdabrun ;
C’est lui qui, pour la chevalerie, fut le parrain du roi Marsile,
Clair et riant, a dit à Ganelon :
620« Prenez mon épée : aucun homme n’en a de meilleure ;
« Dans le pommeau il y a pour plus de mille mangons ;
« Je vous la donne par amitié, beau sire ;
« Mais aidez-nous contre Roland le baron,
« Et faites que nous puissions le trouver à l’arrière-garde.
625« — Ainsi sera-t-il, » répond le comte Ganelon,
« Et je vous garantis que nous les combattrons.
« Et je vous promets que nous les tuerons. »
Tous les deux se baisent à-la joue et au menton.Aoi.


LIII


Voici venir un païen, Climborin, .
Qui, clair et riant ; a dit à Ganelon :
« Prenez mon beaume : onques n’en vis de meilleur.

l’hommage, rendu par le vassal au suzerain. Le vassal mettait ses mains dans celles du seigneur, et le baisait sur les lèvres. C’est ce qu’on appelait devoir « bouche et mains ». Cf. le v. 626. = Nous n’avons, tout au plus, affaire ici qu’à une parodie de l’hommage.

629. Helme. Le beaume est cette partie de l’armure qui est destinée protéger la tête du chevalier (concurremment avec le capuchon de ’mailles) ; A. l’époque de la composition du Roland, le beaume se compose généraloment d’une calotte de fer, d’iun cercle et d’un nasel qui couvre le nez. V. l’Éclaircissement III, sur le Costume de guerre et la figure ci-contre, qui reproduit le sceau de Matthieu, comte de Bosumont-sur-Oise, 1177.