parole… Si au contraire tu essaies de me tromper, que tu mentes, je te promets qu’à présent que je suis averti, je te ferai fouetter !… jusqu’a ce que mort s’ensuive.
— Oh ! moussé, moi pas voulé être fouetté… moi parler vrai
— Quel est cet Anglais avec qui tu t’es entretenu devant le champ de cannes à sucre ?
— Li, pas anglais, moussé… li, français…
— Tu ne mens pas ? Prends garde !
— Oh ! moussé, pourquoi Scipion li mentir : li rien gagné à ça.
— Que te disait cet homme ?
— Li été dire moi li avé un beau pantalon blanc à vendre à moussé l’Hermite, si li voulé acheté li vingt gourdes…
— Que me chantes-tu là ?
— Moi pas chanter, moussé… moi dire vérité… cet homme li tailleur…
— Quoi ! cet homme avec qui tu causais est, dis-tu, un tailleur ?
— Oui, moussé… li tailleur… Li dire si moi pouvais faire li acheté un pantalon, vingt gourdes… parce que moussé l’Hermite été perdi tous son zabits, et en manqué… Li tailleur voulé donnérait moi in gourde…
— Et toi, que lui as-tu répondu ?
— Moi, moussé, été dire li : Moussé l’Hermite malade, li pas sorti d’ici de longtemps,… toi gagné les vingt gourdes…
— Et puis ensuite, qu’est-il arrivé ?
— Ensuite, moussé, et, en parlant ainsi, Scipion désigna Kernau, ensuite, moussé, li moussé été caché