Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/67

Cette page n’a pas encore été corrigée

Pis 30, langue enchaînée par un salaire ; (Jugurtha) majoribus adstrictus Sall. J. 70, 2, (Jugurtha) attaché (absorbé) par des affaires plus importantes il fidem Cic. Off. 3, 111 [Ter. Eun. 102], lier (engager) sa parole ; legibus ClC Br. 40, lier par des lois ; uno munere ad patientiam injuriarum omnium adstringor Sen. Ben. 3, 12, 4, un seul bon office m’assujettit à supporter toutes les avanies ; ad temperantiam adstringi Plin. Ep. 7, 1, 7, s’assujettir à la tempérance; sacris adstringi ClC. Leg. 2, 48 ; 2, 49 ; 2,53, être astreint aux sacrifices (être tenu de les accomplir) Il se adstringere, ou adstringi scelere Cic. Phil. 4,9 ; Off. 3, 19; Sull. 82, se lier par un crime, se rendre coupable d’un crime ; se adstringere furti PL. Pam. 737; Bud. 1260, se rendre coupable d’un vol il 4 [rhét.] (orationem, verba) nume-ris ClC. Or. 187; de Or. 3, 173; Br. 274, lier la prose, les mots au moyen du rythme il argumenta Cic. Tusc. 3, 13, resserrer une argumentation ; hoc artius adstringi ratio non potest Cic. Fat. 32, il n’y a pas de façon plus concise que celle-là de serrer le raisonnement.

adstractïo, ônis, f. (adstruo), composition [musicale] : Capel. 9, 930 II démonstration logique, raisonnement : Capel. 5,473, etc.

adstructôr, ôris, m., qui sait faire des constructions logiques, dialecticien : Fort. Mart. 2, 404.

adstructus, a, um, part, de adstruo.

adstrùo, struxi, structum, ëre, tr., H 1 bâtir à côté (contre) : cum veteri adstruitur recens sedificium Col. 1, S, 10, quand à côté d’un bâtiment ancien on en construit un nouveau; gradibus adstruclis Liv. 42, 15, 16, ayant adossé des degrés ; hanc insuper conlignatio-nem, quantum tectum plutei pas-sum est, latericulo adstruxerunl Cjes. C. 2, 9, 2, au-dessus de ce plancher ils continuèrent à bâtir avec des briques autant que le permit la plate-forme qui les couvrait *\ 2 [ng.J ajouter [rem rei, une chose à une autre] : Sen. Contr. 1, 1, 13; Vëll. 2, 55, 2; Plin. Ep. 3, 2, 5, etc. Il donner en plus qqch [alicui, à qqn] : trium-phalibus ornamentis prœdito qaid atiud adstruere fortuna poterat ? Tac. Agr. 44, à un homme pourvu des ornements du triomphe que pouvait donner de plus la fortune? cf. H. 1, 78 fl 3 ali-quem fatsis criminibus Curt. 10, 1, 27, munir qqn de fausses accusations [suborner un faux témoin] *|[ 4 [décad.] prouver, garantir qqch [par des arguments, des témoignages, etc.] : Macr. Sat. 1, 18, 7; Scip. 2, 7, 13, etc.; Capel. 2, 113, etc. Il [avec prop inf.J MACR. Scip. 1, 20, 10, elr.

adstùpëo, ère, int., s’étonner à la vue de [alicui, devant qqn] : Ov. M. 3, 418; Stat. Th. 3, 406; alicui rei Sen. Tranq. 8, 5, rester béant devant qqch.

adsubrigo, ëre, tr., [se] soulever : *PUN. 9, 88.

adsuctus, a, um, part, deadsugo.

adsûdasco, ëre, int., entrer en sueur : PL. Cas. 361.

adsùdesco, ëre, int., commencer à suer, s’échauffer : Varr. L. 5, 109.

adsùdo, are, int, entrer en sueur : CLAUD. Carm. 24, 36i.

adsuefacio (ass-), fêcï, factum, ère, tr., rendre habitué, habituer, dresser ; aliqua re adsuefactus, habitué à qqch : Ces. G. 4, 1, 9 ; C. 1, 44, 2; Cic. Cat. 2, 9; de Or. 3, 39 ; Br. 213 II [.aliqua re ou alicui rei ?] ClC. Fam. 4, 13, 3 ; Br. 7; Œs. G. 4, 3, 3; Liv. 1, 46, 7, etc. Il [alicui rei] Liv. 21, 3, 4; 24, 48, 12; Tac D. 29; An. 12, 5 u [ad rem] Liv. 3, 52, 11 II Il [avec inf.l imperio populi Romani (eas) parère adsuefecit Cic. PrOv. 33, il les habitua à se soumettre à la domination du peuple romain, cf. CjES. G. 4, 2, 3; Liv. 3, 61, 12; 22, 12, 10; adsuefacti superari C/ES. G. 6, 21, accoutumés à avoir le dessous.

adsuefactus, a, um, part, de adsuefacio.

adsuêram, v. adsuesco -g» >.

adsuesco (ass-), ëirc, êtum, ëre, 11 1 int., s’habituer, [au pf., avoir l’habitude] : adsuescunt animi, ne-que admirantur neque requirunt ra-tiones earum rerum, quas semper vident Cic. 2, 96, l’esprit s’habitue, il ne s’étonne pas, il ne recherche pas l’explication de ce que nous avons toujours devant les yeux ; sic adsuevi Cic. Fam. 9,22,5, telle est l’habitude que j’ai prise II adsuescere ad homines non possunt Cjes. G. 6, 28, 4, ils pes unis] ne peuvent s’accoutumer à l’homme Il [av. ablj genus pugnee, quo ad-sueverant Liv. 31, 35, 3, le genre de combat dont ils avaient l’habitude, cf. Col. Arb. 1, 4; Sen. Contr. 2, 11| [abl. ou dat.?] Liv. I, 19, 2; 4, 45, 4; 25, 26, 12, etc. Il [dat.] militiee Liv. 21, 3, 2, s’accoutumer au métier des armes, cf. 2, 1, 5 ; 24, 18,11 ; 38, 34, 9, etc. Il [avec in ace] in hoc adsuescat Quint. 2, 4, 17, qu’il s’habitue à cela ; v. adsuetus ¶ [avec ace] Virg. En. 6, 832 [mais v. g 2] ; [Liv. 21, 33, 4 (mss) mais invia ac dévia peut dépendre de decurrunt] Il [avec inf.] malitia pervertere urbes adsuevit Cic. Inv. 1, 3, la perversité [des orateurs] s’habitua à bouleverser les villes, cf. Fin. 1,11; 5, 5 ; Liv. 5, 6,15 ; 23, 35, 6, etc. H 2 tr. [rare et poét.] = adsuefacio : qui pluribus adsuerit mentem corpusque super-bum HOR. S. 2, 2, 109, celui qui aura habitué à plus de besoins son âme et son corps dédaigneux, cf. S. 1, 4, 105; Vell. 2, 79, 1; Luc. 5. 776; ne tanta animis adsuescite bella Virg. En. 6, 832, ne mettez pas l’habitude de ces guerres dans vos cœurs II [avec in ace] Flor. 4, 12, 43; [avec inf.J Prud. Symm. 1, 540.

M> > formes sync.  : adsuestis

Liv. 5, 6, 15 ; adsuerunt Luc. 4, 604; Tac. G. d; adsuerit Hon. S. 2, 2, 109; adsuêram, Liv. 28, 27, 2; adsuerant Liv. 25, 26, 12; adsuessent Liv. 30,28, 8 ; adsuesse Liv. 2, 2, 3.

adsuëtûdo (ass-), Inis, f. (adsuesco ), [employé surtout à l’abl.J, habitude : Liv. 26, 4, 6 ; 27, 39, 7, etc. ; adsuetudine mali Liv. 25, 26, 10; succedendi muros Liv. 27, 18, 13, par suite de l’habitude du mal, grâce à l’habitude d’escalader les murailles.

adsuetus (ass-), a, um, p.-adj. deadsuesco, À1 habitué; aliquare, habitué à qqch : ClC. de Or. 3, 58; \irg. En. 7, 746; Sen. Contr. 1, 2, 8 ; Curt. 6, 3, 8, etc. Il [atiqua re ou alicui rei, cas douteux] Cic. Rep. 2, 67 ; Plane. 22; Liv. 6, 9, 6; 24, 24, 8, etc. ¶ {alicui rei]: Ov. Tr. 1, 11, 31; Liv. 5, 48, 3; 10, 17, 10; 21, 16, 5; 27, 47, 5, etc. Il [ad rem] Sall. H. 3, 17; Sen. Tto. 152; Il [in rem] Liv. 24, 5, 9 II adsueli inter se hostes Liv. 10, 19, 16, ennemis habitués à se combattre mutuellement II [avec inf.] adsueli muros defendere Virg. En. 9, 509, habitués à défendre les remparts, cf. En. 11, 495; Hon. S. 2, 2, 11; Liv. 2, 3, 2; 2, 6, 11, etc. H 2 habituel : adsueta arma Ov. M. 2, 603, armes accoutumées ; adsueta portula Liv. 25, 9, 9, la petite porte accoutumée ; cum adsueto pr&sidïo Liv. 36, 18, 4, avec le détachement habituel II longius adsueto Ov. H. 6, 72, plus loin que d’ordinaire ; propior adsueto Stat. Th. 12, 306, plus près que d’ordinaire Il adsuetior Liv. 22, 18, 3.

adsuêvi, pf. de adsuesco.

adsûgo, suctum, ëre, tr., attirer en suçant : Lucr. 4, 1194.

adsultâtio, ônis, f., action de sauter sur : Dion. Exig. Greg. Créai. 19.

adsultim (adsilio), en sautant, par sauts : Plin. 11, 79.

adsulto (ass-), dm, âtum, are, (ad, salto), sauter contre (vers, sur), II 1 int. : jeminse adsultabant, M Bacchse Tac. An. Il, 31, les femmes bondissaient comme des Bacchantes ; sic irritus ingenti scopulo fluctus assultat Sen. Ir. 3, 25, 3, ainsi le flot bondit en vain contra la masse énorme d’un rocher ; ad-sultare tergis pugnantiwm Tac. Agr. 26, fondre sur le dos des combattants ; sed eo quoque inrupere ferentarius gravisque miles, ilti telis adsultantes, hi conferto gradu Tac. An. 12, 35, mais de ce côté aussi se précipitèrent les soldats de l’infanterie légère et de l’infanterie lourde, les premiers assaillant à coups de traits, les seconds marchant en rangs serrés ; ad’ suitatum est castris Tac. An. 2,13, il y eut une démonstration [des ennemis] contre le camp *\ 2 tr. [très rare] : hostes latera et fron-tem modtee adsultantes Tac. An. 1, 51, les ennemis assaillant légèrement les flancs et le front, cf. Stat. Th. U, 244.