Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/552

Cette page n’a pas encore été corrigée

Cic.Off. 1, 108; Mur. 40; disst-mulavi dolens Cic. AU. S, 1, 4, ayant de la peine je dissimulai, je ne laissai rien paraître de ma peine ; deconjuratione SaLL, G. 47,

1, dissimuler au sujet de la conjuration ; exdissimulato Sen. 4, prœf. 5, en cachette, à la dérobée ; ex mole dissimulato Vell. 2, 109,

2, en cachant mal 1T 2 ne pas faire attention à, négliger : dissimu-latus Macri consulatus Tac. H.

2, 71, on ne tint pas compte de Macer pour le consulat [il avait été désigné] ; consonantem Quint. 77, 3, 34 ne pas prononcer une consonne.

dissïpâbïlis, e (dissipo), qui se dissipe, qui s’évapore aisément : Cic. 3, 31.

dissïpâtïo, ônis, f. (dissipo), dispersion : Cic. Bep. 2, 7 II dissolution, anéantissement, destruction : Cic. 1, 71 \\ dissipation, dépense, gaspillage : Cic. Phil. 13, 10 ¶ [fig. de rhét.] dispersion : Cic. de Or. 3, 207 (cf. Quint. 9,

3, 39)._

dissïpâtôr, ôris, m., destructeur [fig.]: Prud. Psych.preef.34.

disslpàtrix, ïd$, f., celle qui détruit : Aug. Serra. 30.

dissïpàtus, a, um, part. p. de dissipo.

dissipo (arch. dissùpo), âvi, âlum, are, tr., ÏT1 répandre çà et là, disperser : membra frottis Cic. Pomp. 22, disperser les membres de son frère ; hostes dissipantur in civitates Hirt. G. 8, 5, 4, les ennemis se dispersent dans les villes ; hotnines dissipati Cic. Tusc. 7{ 62, les hommes qui vivaient dispersés ¶ mettre en déroute [pr. et fig.] : multi (hostes) occisi, capti; reliqui dissipati Cic. Fam. 2,10, 3, beaucoup d’ennemis furent tués faits prisonniers ; le reste mis en déroute ; curas edaces Hor. O. 2, 11, 17, mettre en fuite les soucis rongeurs 1T 2 [médec.] résoudre: kumorem Cels. S, 28, 7, résoudre une humeur 1T3 mettre en pièces, détruire, anéantir : statuant Cic. Pis. 93, mettre en pièces une statue ; animum disstpari censere Cic. Tusc. 1, 18, penser que l’âme est anéantie; possessiones Cic. Agr. 1, 2, gas-

Îiller des biens, cf. Fam. 4, 7, S; >hU. 2, 6 1T 4 répandre [fig.] : Cic. Phil. 14,15, répandre un bruit, cf. Verr. 1, 17; FI. 14 ¶ dissiparant te periisse Cjel. Fam. 8, 1, 4, ils avaient semé le bruit de ta mort.

M^->- dissup- Enn. Se. 77S II tmèse disque supati* Lucr. 1,661. dissiptum, c. dissepium.

1 dissftus, a, um, part, de dis-stro 1.

2 dissïtus, a, um (dis, sttus), écarté, éloigné : Apul. M. 7, 6, 10 ; 23.

dissôcïâbllis, e (dissocio), 1T1 qui sépare : Hor. 0. 7, 3, 22 U 2 qu’on ne peut réunir, incompatible : Tac. Agr. 3.

dissocïâlîs, e (dissocio), qui répugne à [dat.] : Rutil. 1, 3S4.

dissôcïâtïo, ônis, f. (dissocio), séparation : Tac, An. 16, 34 ¶ antipathie, répugnance [en pari, des choses] : Plin. 7, 57.

dissocïâtus, a, um, part. p. de dissocio.

dissocio, âvi, âlum, are, tr., séparer : Lucr. 6, 355; Hor.jEp-7, 16, 5 II [fig.] désunir, diviser : amicitias Cic, Lee. 74, dénouer les amitiés, cf. Rep. 3, 3; disso-ciare causam suam Tac. An. 13, 56 séparer sa cause = se séparer d’une coalition; dissociait a So-crate diserti a doctis Cic de Or. 3, 72, les rhéteurs séparés par Socrate des philosophes, cf. Tac. An. 1, 28.

dissôlùbïlis, e (dissolvo), sépa-rable. divisible : Cic. 7, 20; 3> 29 II [figj qu’on peut résoudre* dissolubilior Aug. Gen. imp. S.

dissôlûendus, dissolûi, dissô-lûo, diérèse poét., pour dissclven-dus, dissolvi, dissolvo.

dissôlûtë (dissolutus), sans particule de liaison : Cic Or. 1351| avec insouciance, indifférence : Cic. Verr. 3, 90 II avec faiblesse Cic. Verr. 5, 19.

dissôlùtïo, ônis, f. (dissolvo), *i 1 dissolution, séparation, des parties : dissolvUo natures Cic. Leg. 1, 31, dissolution [mort] ; nec dissolutio navigii sequebatur Tac. An. 14,5, la dislocation du navire ne s’ensuivait pas 1T2 [%.] a) destruction, ruine, anéantissement : Cic. Phil. 1, 21 ; b) réfutation : Cic. Clu. 3; c) absence de liaison [entre les mots], suppression des particules de coordination : Cic. Part. 21; d) relâchement, atonie (de l’estomac) : Plin. 20, 248; e) faiblesse, manque d’énergie, de ressort : Cic. Fam. 5,2,9 ¶ Judiciorum Ctc. Verr. 4,133, relâchement des tribunaux.

dissôlûtïvë, de manière à détruire, à réduire à néant : Boet. Ar. top. 8, 2.

dissôlûtîTUS, a, um, qui réduit à néant : Boet. Ar. top. 4, 4.

dissôlûtôr, sris, m. (dissolvo), destructeur : Cod. Th. 3,16,1.

dissolûtrix, ïcis} f., celle qui détruit : Tert. Amm. 42.

dissôlûtus, a, um, fll part, de dissolvo H 2 adj*, a) détaché, insouciant : Cic. Verr. 6, 7 ; 3, 162 ; b) indolent, mou : Verr. 3, 143 ; c) relâché, dépravé : Off. 1, 99; Tusc. 4, 55\\-tior Cic. Verr. 3, 143 ; -tàssimus Cic. Verr. 3,129; Chi. 175.

dissolvo, suivi, sôlûtum, ère, tr., *\ 1 dissoudre, séparer, désunir : dissolvere opta Cic, Or. 235, désagréger des parties bien liées, cf. CM 72; nodos Lucr. 6, 356, défaire des nœuds*, capiUum Plin. 28, 23, dénouer les cheveux; gtaciem Lucr. fi, 964, fondre la glace ; risu Uia Petr. 24, 5, rire à se rompre les côtes ; stomachum Plin. 20, 96, causer le dévoiement ¶ navigium disso-lulum, vel potius dissipatum Cic. AU. 15, 11, 3, navire en morceaux ou plutôt en miettes, cf.

Or. 2351| plerosque senectus dissoir vit Sall. J. 17, 6, la plupart s’en vont de vieillesse 1T 2 détacher qqn qui est pendu : {{sc|Pl}. Pcen. 148 II [jeu de mots] dégager : {{sc|Pl}. Merc. 166 ir 3 payer, s’acquitter de : ses alienum Cic. Sutl. 56, payer ses dettes ; nome» Cic. Plane. 68, acquitter un billet ; pœnam Cic, Tusc. 1, 100, subir une peine ; damna Cic. Verr. 5,33, réparer des dommages : vota Cic. Att.15,11,4, accomplir des vœux ; aliquid alicui Cic. Verr. 3, 174, payer qqch à qqn ¶ [pass.] dissolvi Cic. Cat. 2, 18, se libérer, se dégager ^14 [médec] résoudre guérir, faire disparaître : Plin. 20, 122; 24, 23 »ff 5 [fig.] a) désunir, désagréger, détruire : amicitias Cic. Lse. 32, rompre les amitiés ; ■societatem Cic. Com. 38, dissoudre une société; acta Csesaris Cic. Phil. 1, 18, annuler les actes de César ; b) résoudre: interrogationes Cic. Ac. 2,46, dénouer les mailles d’un raisonnement par interrogations, se dégager d’un raisonnement, cf. de Or. 2, 158 ; utrum-que dissolvitur Ctc. Tusc. 3, 74, la double objection se résout, tombe; c) dénouer, relâcher : severitatem Cic. Mur. 65, relâcher la sévérité.

dissônantër (dissono), en discordance : Aug. Gen. titt. 4, 33.

dissônantia, se, î. (dissono), dissonance [t. de mus.] : Boet. Inst. mus. 1, S \\ discordance, désaccord : Mamert. Stal. 1, 21.

dissôno, are, int., H 1 rendre des sons discordants : Vitr. 5, 8 1T 2_ [fig.] différer : Col. 7, 1, 3.

dissônôrus, a, um, dissonant : T.-Maur. Litt. 190.

dissônus, a, um, dissonant, discordant : LlV. 4, 28; 30, 34, 1 ; Tac. An. 1, 34 II qui diffère, différent : génies dissonee sermone moribusque Liv. 7, 18, 3, peuples différents de langage et de moeurs ; dissona carmina Stat. S. 2, 2, 114, vers de mesure différente, vers élégiaques ; nihit apud eos dissonum ab Romana re Liv. 8, 8, 2, rien chez eux qui différât de l’organisation romaine ¶ divisé, ennemi : Sil. 77, 45.

dissors, tis, qui n’entre point en partage [qui a un lot distinct] : ab omni milite dissors gloria Ov. Am. 2,12, 11, gloire qui n’a rieD de commun avec celle du soldat,

dissortium, ïi, n. (dissors), désunion : Gloss.

dissuâdëo, suâsi, suâsum, ère, dissuader, parler pour détourner de: 1T1 tr., [avec nom de chose c. complément] legem Cic. Agr. 2, 101, combattre une loi; pacem Liv. 30, 37, 7, parler contre la paix, cf. Tac. An. 13, 26 ¶ [avec Prop. inf., par symétrie avec cen-sere] Cic. Off. 3, 101 \\ [avec inf.] dissuader de : Her. 3, 5; Suet. Tib. 2 |l [avec ne] parler pour empêcher que : Gracch. d. Gell. 71, 10, 4; Gell. 7, 2, 10 H 2 fabs1] parler contre, être opposant, faire opposition : Cic. Lse. 96; Cjes. G. 7, 15, 6; de aliqua