Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/496

Cette page n’a pas encore été corrigée

0- 1, 1, 7) ; e cselo Cic. Har. 62, tombé du ciel ; ex vtraqae tecli parte aqua delabilur Cic. de Or. 3, 180, l’eau tombe des deux côtés du toit; delapsus ab astris Virg. En. 5, 838, tombé des astres; curru delapsus Virg. En. 10, 596, tombé du char ; delabi in mare Hor. 0. 3, 29, 35 se jeter dans la mer [en pari, d’un fleuve] H 2 [fig.J descendre vers, tomber à, dans ; en venir à : detabi in vitium Cic. de Or. 2, 246, tomber dans un défaut; a sapientium familia-ritatifais ad vulgares amicitias oratio delabitur Cic. Lie. 76, l’entretien descend de l’intimité des sages aux amitiés ordinaires ; delabi eo, ut Cic. Ac. 2, 59, en venir à II dériver de [avec ab] : de Or. 3, 216.

dêlâbôro, are, int., travailler d’arrache-pied : Afran. Com. 11.

dëlâcëro, âvi, are, tr„ déchirer, mettre en pièces : *{{sc|Pl}. Capt. 672.

dêlâcrïmâtïo, ônis, ï. (dela-rimo), II 1 larmoiement, pleurs, iarmos : Plin. 25,156 ; 34,113 1T 2 cessation des larmes : Scrib. 37.

dëlâcrïmâtôrïus, a, tim, qui sert pour le larmoiement : M.-Emp. 8.

dëlâcrïmo, are, int., pleurer : M.-Emp. 8 ; [en parlant des arbres] Col. 4, 9, 2.

dëlactâtus, a, um (de et lac), Sevré : Gloss. Lat. Gr.

dë]33VO, v. delevo.

dëlambo, ère, tr., lécher : Stat. Th. 2, 681.

dëlâmentor, âri, tr., se lamenter de, déplorer, pleurer sur : Ov. M. 11, 331.

dêlânïo, are, tr., déchirer, met Ire en pièces : P. Fest. 73,

n-

dël&pïdâtus, a, um, part. p. de delapido.

delâpïdo, are, tr., H 1 épierrer, Ûter les pierres de : Cat. Agr. •46,1 11 2 paver,couvrirdepierres: P. Fest. 73, 13.

dëlàpïdôr, âri, d., tr., arch. pour delapido: Prisc. 8, 24.

1 délapsus, a, um, part, de delabar.

2 délapsùs, ûs, m., chute, écoulement de l’eau : Varr. R. 1, 6,6.

dëlaigïor, tri. tr,, donner avec profusion : Gloss.

Dëlâs, te, m. (A£)«ç), nom d’homme : Plin. 7, 197.

dëlassâbïlis, e, susceptible de se lasser, de se fatiguer : Man. 4, 242._

dêlassâtus, a, um, part. p. de dela.1,10.

de lasso, âvi, âtum, are, tr., venir à bout de (épuiser) par la fatigue : Hor. S. 1, 1, 14 II [fig.] Mart. 10, 5, 17,

dëlâtïo, ônis, i. (défera), H 1 dénonciation, rapport, accusation : delationem dare alicui Cic. Csecil. 49, confier à qqn le rôle d’accusateur II delationem rwmïnis postulare in aliquem Cic. Cxcil. 64, demander l’autorisation de

déférer qqn en justice, cf. Clu. 2$ II 2 délation [sous l’empire] : Tac. An. 4, 66; H. 2,10; 2, 84; Plin. Pan. 34, 5.

dëlâtôr, Bris, m. (défera), délateur, dénonciateur, accusateur : Tac. An. 6, 40; H. 1, 2, etc.; Quint. 9, 2, 74.

dëlâtôrïus, a, um, de délateur, d’accusateur : Ulp. Dig.22, 6, 6; Cod. Th. 10, 10, 7.

dëlâtro, are, tr., exprimer avec des cris, des gémissements : Boet. Cons. 1, 5.

dëlâtûxa, m, i. (defero), accusation  : Tert. Marc. 5, 18 II délation, calomnie : VULG. Sir. 26, 6.

dëlâtus, a, um, part. p. de defero.

dêlàvâtlo, ônis, f., lavage : Th.-Prisc. 3, 5.

dëlàvâtus, a, um, part. p. de delavo.

dêlàvo, lâvâtum ou lôtum, are, tr., laver : Apic. 8, 374.

dëlëbïlis, e (deleo), qu’on peut détruire, destructible : Mart. 7, 84, 7.

dêlectâhïlis, e (delecto), agréable, délectable, qui plaît, charmant : Tac. An. 12, 67 II -bilior Apul. Flor. 17; -issimus Herm.

dëlectàbïlïtër, agréablement : Gell. 13, 24, 17\\-bilius Aug. Persev. 53.

dëlectâmentum, i, d. (delecto), charme, amusement : Ter. Haut. 952; Cic. Pis. 60.

dëlectàtïo, 5nis,î. (delecto), H 1 plaisir, amusement : videndi Cic. Off. 1, 105, le plaisir de voir; delectalionem kabere Cic. Fam. 6, 12, 5, comporter du plaisir, être une source de plaisir, cf. Div. 2, 113; ou in delectatione esse Cic. de Or. 3,100 ¶ {{sc|Pl}.,Cic.Mwr.39 112 [médec] envie : ventris egerendi C.-Aur. Chron. 4, 6, 88, épreintes, cf. Chron. 5, 10, 106 11 3 action de séduire, de débaucher : Ital. Judith. 12, 16.

dëlectâtâuncûla, w, t., petite satisfaction : Gell. prmf. 23.

dëlectâtôr. Bris, m. (deligo, v. delector 2), recruteur : CIL 2,1970.

dêlectâtus, a, um, part. p. de delecto.

dëlectio, 5nis, f, (deligo), choix: Non. 442, 1S.

delecto, âvi, âtum, are (fréq. dedelicio), tr., il 1 attirer,retenir: Enn. Se. 361; Quadr. d. Non. 98, 2; oves Cat. Agr. 30, retenir les brebis fl 2 charmer, faire plaisir à : non tam ista me sapientise fama détectât quant... Cic. Las. 15, c’est moins cette réputation de sagesse qui me fait plaisir que... ; sive Falernum te magis détectât Hor. S. 2, 8, 17, ou si tu aimes mieux le Falerne II delectari aligna re, se plaire à qqch, trouver du charme dans qqch : Cic. Lee. 49 ; Ctes. G. 4, 2, 1; C. 3, 82, 2; cri-minibus inferendis Cic. Lse. 65, se plaire à porter des accusations ; delectari aliquo Cic. Arch. 12, trouver du charme, de l’attrait

à qqn ; delectari ab aliquo Cic. Cmcil. 44 ; Fin. 1, 14, être charmé, amusé, réjoui par qqn ; in cliqua re delectari Cic. Fin. 1, 39 ; Fam. 6, 4, 4, se plaire dans qqch ; in hoc... quod Cic. Leg. 2, 17, se réjouir en ce que... ; delector me ante prooidisse... Cic. ad Brut. 1, 2, 4, je me réjouis d’avoir fait en sorte... ; [poét.] vir bonus dici delector Hor. Ep. 1, 16, 32, je me réjouis d’être appelé homme de bien II delectat aliquem et inf. : quam delectabat eum... nobis prœdicerel Cic. CM 49, comme il était heureux de nous prédire... I cf. Tusc. 3, 63; Hor. S. 2, 3, 249, etc. H delectat impers., avec infin. : Quint.’ 1,1,29 ; Plin. Ep. 1,24,2; Ov.Rem. 103.

M > delector déponent : Peth. 45, 7; 64, 2.

\ delector, v. delecto m->.

2 dëlectôr, ôris, m. (deligo), recruteur : Frontin. Strat. 4, 1, 3.

1 dëlectus, a, um, part. p. de deligo 2.

2 dëlectus ou dflectus, ûs, m., 1T 1 discernement, choix, triage : {{sc|Pl}. Ps. 391; Virg. G. 3, 72; sine delectu Cic, Agr. 2, 57, sans choix, au hasard ; judicum Cic Phil. 5, 13, choix des juges ; acceptorum beneficiorum sunt di-lectus habendi Cic. Off. 1, 49, il faut discerner entre les bienfaits reçus, cf. 1, 45; 3, 46; 3,7/12 levée de troupes : delectum kabere Cic. Fam. 15, 1, 5, lever dos troupes, recruter des soldats (C^s. G. 6, 1, «te ) H 3 troupes levées, recrues : Tac. H. 2, 57.

àêlë^mo, 5nis,f. (delego), H 1 délégation, substitutiond’une personne à une autre [dont elle reçoit les pouvoirs] : Cic. Au. 12, 3, 2; Sen. Ben. 6, 5, 2¶[%.l Sen.Ep.27,41[2 fixation d’un impôt, levée d’une contribution :DlG.

dëlëgâtôr, ôris, m., celui qui délègue : Cass. Var. 1, 18.

dëlëgâtôrïas, a, um, qui sert a la levée d’un impôt : Cod. Th. 7, 4, 22.

dëlëgâtus, a, «m, part, de delego.

dëlëgi, parf. de deligo 2.

dëlëgo, âvi, âtum, are, tr„ 11 \ déléguer, confier, s’en remettre a qqn de : infans delegalur ancitlss Tac. D. 29, l’enfant est remis a une servante ; hune laborem alteri delegavi Gjel. Fam. 8, 1, je m’en suis remis de ce travail à un autre ; cum ea disceptatio delegata ad pontifices esset Liv. 5, 25, 7, comme la solution de cette contestation avait été renvoyée aux pontifes, cf. 34, 57, 4 ; Tac. Agr. Z ; [abs’] delegare ad senatum Liv. 5, 20, 9, s’en remettre au sénat H 2 déléguer une créance (alicui) : ClC Atl. 13, 46, 3 II debitores nobis deos delegat Sen. Ben. 4, 11, 3, il charge les dieux de nous régler sa dette ; delegabo te ad Epi-curum Sen. 15p. 18, 14 je te renverrai pour toucher ta créance à Epicure If 3 mettre sur le compte de, imputer à, attribuer à, atiquid alicui, qqch à qqn I