Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/283

Cette page n’a pas encore été corrigée

Vitr. 10, 10, 6, trop abaissé.

c&tSx, âcis, boiteux : Lucil. 77 ; Non. 25, 18 ; P. Fest, 45.

C&të (catus), adv., avec finesse : PL. Pœn. 131 II avec art : Cic. Arat. 304.

càtêchêsis, w, f. _(xarftci<"î). instruction sur la religion : Hier. Ep. 61, 4.

câtêchismus, i, m. (xctT7]x«r|«îî), catéchisme : Aug. Fid. 13.

c&têchista, m, m. (xaTT)xt<rniç), catéchiste : Hier. Ep. 50, 1.

c&têchizâtio, ônis, f., action de catéchiser : Iren. 4, 24, 1.

C&têchizo, âtum, are (xcm)x(ïio), tr., catéchiser : Tert. Coron. 11.

càtëchûmëna, se, t. (xcmixou-uivïi), une catéchumène : Au G. Ep.169.

câtëchûmënus, i, m. (xcmixoiî-(»£voî), un catéchumène : Tert. Prtescr. 41.

câtëgôria, te, f. (xaxr\yop!a), 1T 1 accusation : Hier. Ep. 82, 9 1T 2 catégorie [logique) : Sid. Ep. 4, 1.

câtêgôrïcus, a, um, qui concerne les catégories : Chalcid. Tim. 319.

càtêia, m, S., arme de jet des Gaulois qui, comme le boomerang, revient au départ (cf. Isid. 18,7, 7) : Virg. En. 7, 741; Gell. 10, 25.2.

Càtëlauni, v. Catalauni.

1 càtella, œ, f. (catida), petite chienne : Juv. 6, 654 llffig.] terme de caresse : Hier. Ep. 22, 29.

2 càtella, m, f. (catena), petite chaîne, chaînette, collier : Hor. Ep. 1,17,55 ; Fest. 273 ¶ [récompense militaire] Lrv. 39, 31, 19.

càtellùlus, i, m., dim. de catel-lus : Diom. 326, 7.

càtellus, {, m. (catvlus), II 1 petit chien : PL. Stich. 620 II [fig., terme de caresse] : sume, catelle Hor. S. 2, 3, 259, prends, mon chéri U 2 j eu de mots avec càtella 2 [petit chien, petite chaîne] : Pl. Cure. 691.

càtëna, œ, f., 1T1 chaîne : catena firma Liv. 24, 34, 10, une chaîne solide ; catena vinctus Tac. An. 4, 28, enchaîné; catenis vincire ali-quem Pl. Men. 3, enchaîner quelqu’un; calmas indere alicui Pl. Cap. 112 [injicere Cic. Verr. 5, 106], mettre des chaînes à quelqu’un ; in catenas conjicere Ces. G. 147, jeter dans les fers ; eum in catenis Romam miserunt Liv. 29, 21, 12, ils l’envoyèrent enchaîné à Rome II [fig.] contrainte, lien, barrière : legum catenis constrictus Cic. Sest. 16, maintenu par la contrainte des lois; animum com-pesce catena Hor. Ep. 1, 2, 63, enchaîne tes passions il 2 attache, lien : Vitr. 7, 13; Paix. 1,13, 1 1T 3 ceinture de femme : Plin. 33, 40 II 4 série, enchaînement : Gell. 6, 2, 1 1ï 5 [rhét.] gradation : Isid. 2, 21, 4.

càtënârius, a, um (catena), relatif à la chaîne : canis catena-rius Sen. Contr. 7, 6, 12, chien qui est à la chaîne.

Catenâtes, um, ou ium, mn

peuple des Alpes : Plin. 3, 137.

catênâtio, ônis, f. (catena), ligature [archit.] : Vitr. 2, 9, 11 u assemblage : catenatio mobilU Petr. 34, 9, assemblage mobile.

c&tënâtus, a, um (catena), enchaîné : Hor. Epo. 7, 8; Quint. 8, 3, 69 II [fig.] catenati labores MART. 1,15, 7, épreuves qui s’enchaînent ; catenatse paUestrœ Stat. S. 2, 1, 110, palestres où les lutteurs s’enlacent.

càtëno, âtum, are (catena), tr., enchaîner : Col. 6, 19, 2; Fort. Carm. 2, 17, 3.

c&tënôsus, a, um (catena), formé de chaînes : Alcim. 5, 508.

câtênûla, se, t. (catena), petite chaîne : Vulg. Exod. 28, 14; P.-Nol. Carm. 26, 462.

caterva, œ, f., H 1 corps de trou-

Ees, bataillon, troupe, [surtout] ande guerrière, troupe de barbares [par opp. aux légions] : catervœ Germanorum Tac. An. 1,56, bandes de guerriers Germains; con-duclicix catervœ Nef. Chabr. 1, 2, bandes de mercenaires, cf. Tac. An. 2, 45 II escadron : Virg. En. 8, 593 U 2 (en gén.] troupe, foule : catervee teslwm Cic. Verr. 5, 113, foules de témoins, cf. Cœl. 14; Tusc. 1, 77 ; catervœ avium Virg. En. 11, 496, bandes d’oiseaux II troupe d’acteurs ou de chanteurs : Cic. de Or. 3, 1961| [flg.] vilis verborum caterva GELL. 15, 2, 3, tas de mots grossiers.

càtervârïus, a, um (caterva), en troupe : CIL 8, 7413; catervarii pugiles Suet. Aug. 45, 2, boxeurs formant équipe.

càtervâtim (caterva), par troupes, par bandes : Lucr. 6, 1144 ; Sall. J. 97, 4; Virg. G. 3, 556.

Catervlus, ti, m., nom d’homme : Cod. Theod. 6, 30, 3.

càtharticum, i, n. (xa6apttx<5ç), purgatif: Hier. Ez. 7, 23, 28 ¶ [fig.] moyen de purification : Eccl.

cathedra, œ, f. (xaBéôpa), 1T 1 chaise à dossier, siège: Hor. S. 1,10,91; Juv. 6, 91 II chaise à porteurs : Juv. 1, 65 *H 2 chaire de professeur : sterilis cathedra Juv. 7,2fl3.chaire de maigre rapport ¶ chaire d’une église : Hier. Vir. 70 ¶ [fig.] siège épiscopal : Prud. Péri. 2, 462.

càthedrâlïcras, a,um (cathedra), fait pour les fauteuils, efféminé : Mart. 10, 13, 1.

càthedrarïus, a, um (cathedra), % 1 relatif au fauteuil ou à la chaise à porteurs : cathedrarii servi SlD. Ep. 1, 11, porteurs de litière 1T 2 relatif à la chaire de professeur : cathedrarii philosophi Sen. Brev. 10, 1, philosophes en chaire = philosophes de parade.

cathedrâtfcum, i, n. (cathedra), droit d’installation en chaire [payé par tout nouvel évêque] e Justin. NOv. 115, 431.

Cathei montes, m. pl., monts

de la Sannatie Asiatique : Plin. 6,21.

càthëtër, Sri», m. (xaBeT^p), sonde pour les voies urinaires : C. Aur. Ghron. 2, 1, 13.

càthëtêrismus, t, m. (xaSenipur-noç), cathétérisme, apphcation de la sonde : C. Aur. CAron. 2, 1,23.

C&thëtus, i, f. (x<£6etoc), ligne perpendiculaire : Vitr. 3, 5, 6.

càthôlïcë (catkolicus), universellement : Tert. Prsescr. 26 fl de façon orthodoxe : Hier. Huf. 2, 3.

càthôlïcïâni, Srum, m., agents impériaux dans les provinces : Cod. Just. 9, 49, 9.

càthôlïcus, a, um (xaÔoXixôç), H 1 universel : catholica bonitas Dei Tert. Marc. 2, 17, la bonté divine qui s’étend à toutes choses II càthôlïca, ôrum, n. = universa-lia, perpetualia [en grec d. Quintj 2, 13, 14], ensemble de règles générales, universelles, absolues ; catholica nominum Prob. Cath. 1, 1, règles générales des noms H 2 catholique [adj. et subst.] : Prud. Péri. II, 24; Hil. Matt. 26, 5.

Càtla, se, f., nom de femme : Hor. S. 1, 2, 95.

i Câtïanus, a, um, de Catius, philosophe épicurien : Cic. Fam. 16, 16, 1.

2 Câtïânufl, i m., nom d’homme : Mart. 6, 46, 2.

Càtiênus, i, m. Hor. S. 2, 3, 61, et Càfâêna, se, f. Juv. 3, 133, noms d’homme et de femme.

CàtQffla, se, m., L. Sergius Ca-tilina : Cic. Cat. 1, 1 II [fig.] semi-narium Calttinarum Cic.Cat. 2,23, une pépinière de conspirateurs II CatilûiaTius, a, um, *Quint. 3,8, 9; Plin. 33, 34, de Catilina.

Câtàlïus, ii, m., nom d’homme: Cic. Fam. 5. 10, 1.

càtillâmen, inis, n. (catillo), mets friand : Arn. 7, 24.

câtillânus, a, um (catillus), friand : Apic 4, 135.

câtillâtio, 5nis, f. (catillo), action de lécher les plats II [flg.] pillage des provinces : P. Fest. 44, 13.

1 catillo, âtum, are (catillus), te., lécher les plats : Pl. Cas. 552.

2 catillo, ônis, m., parasite, écornifleur : Lucil. d. Macr. S. 3, 16, 17; P. Fest. 44.

càtillum, i, n. (dim. de cati-num) : Prisc. 1, 30; pl., Pbth. 50, 6, c. catillus.

1 catillus, i, m. (dim. de ca-linus), II1 petit plat, petite assiette : Hor. S. 2,4, 77 H 2 partie supérieure d’une meule de moulin : Paul. Dig. 33, 7, 18.

2 Catillus, i, m., Virg. En. 7, 672, et CâtOus, i, m., Hor. 0. 1, 18, 2, fils d’Amphiaraus et fondateur de Tibur.

Câtïna, se, f., Catane rville de Sicile] : Cic Verr. 4, 50 il Càtïnen-sis, e, de Catane: Cic. Verr. 4,17.

câtinûlus, t, m. (caiinus), petite êcuelle : Varr. a. Char. 80, 3.