Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/198

Cette page n’a pas encore été corrigée

M > arch. inf. pass. augerier Pl. Merc. 48 ; auxitis — auxerilis Liv. 29, 27. 3 il [décad.l formes de la 3e conj. : augëre Commod. Apol. 607, etc.

augër, augërâtus, v. augur, auguratus.

augesco, ère, înt. (inch. de augeo), commencer à croître, croître, grandir ; [au pr.] Cic. 2, 26, etc.; CM 53; [au fig.] Teh. Haut. 423; Lucr. 5, 333; Sall. J. 34, 2; Tac. H. 4, 1, etc.

Augëus, i, m., Sen. Herc. fur. 247; Hyg. F. 30 et -gëâs, se, m. Varr. Me». 70; Plin. 17, 50, {A<rfEiaç), roi d’Elide tué par Hercule : cloacas Augese purgare Sen. Apoc. 7, nettoyer les écuries d’Augias.

augïfïco, are (augeo, facto), tr., augmenter, accroître : Enn. TV. 105

Augilae, ârum, m., peuple d’Ethiopie : Plin. 5, 26.

augïnôs, m. (ai-pi), jusquiame [plante] : Apul. Herb. 4.

Auginus, i, m., mont de Ligu-rie : Liv. 39, 2.

augïtës, œ m., espèce de pierre précieuse : Plin. 37, 147.

augmën, ïnis. n. (augeo), H 1 augmentation : Lucr. 2, 73; 2, 495; 3, 268 II 2c.augmentwmÏ2: Arn. 7, 24.

augineiitârius, a, um, qui augmente : Gloss.

augmentâtio, ônis, f. (augmenta), augmentation : CASS. Psalm. 87, 14.

augmentàtôr, ôris, m. (augmente), celui qui augmente : Cass. Var. 8, 22.

augmento, are, tr., augmenter, accroître : Firm. Math. 5, 6, 2.

augmentum, i, n. (augeo), H 1 augmentation : Sen. Suas. 1, 4; Gell. 20, 8, 7; Dig. 2, 13, 8 H 2 morceau de la victime offerte en sacrifice : Varr. L. 5, 112; Arn. 7, 25.

Augoflada, m, f., seconde femme de Théodoric : Anon. Vales. 12, 63.

augumentum, i, n., c. augmentum: Gloss. 5, 590, 35.

augùr, ûris, m., H 1 augure [membre d’un collège de prêtres, qui prédit l’avenir par l’observation principalement du vol, de la nourriture ou du chant des oiseaux] : Cic. Leg. 2, 20; PHI. 3, 12 II 2 en gén. : a) quiconque prédit t l’avenir : Augur Apolto Hor. 0.1, ’ 2,32, Apollon, qui révèle l’avenir ; ty quiconque interprète : nocturnm imaginis augur Ov.Am.3, 5,31, l’interprète d’un songe ¶ fém., aquee augur cornix Hon. O. 3, 17,12, la corneille qui annonce la pluie ; augur cassa fu-turi St. Th. 9, 629, prophétesse menteuse ¶ n., oracula augura

Acc, TV. 624, oracles qui prédisent.

Sh->- d’après P. FEST. 2, 1 augur = aviger, de avis et gero, d’où le vieux mot auger Prisc. 1, 36.

augura, v. augur, n.

augûrâcûlum, i, n. (augura), ancien nom de la citadelle de Rome, parce que c’était de là que les augures observaient le vol des oiseaux : P. Fest. 18, 14.

augûrâle, is,n. (auguralis), 1T1 augurai [partie droite de la tente du général, où il prend les auspices] : Tac. An. 15, 30; Quint. 8, 2, 8 H 2 le bâton augurai : Sen. Tranq. 11,9.

auguralis, e (augur), augurai, relatif aux augures : augurâtes libri Cic. Dit). 1, 72, les livres auguraux ; auguralis cena Cic. Fam. 7, 26, 2, le repas offert par l’augure [à son entrée en fonctions] ; auguralis vît Cic. Br.267, personnage qui a été augure."

augùrâtïo, ônis, f. (augura), H 1 action de prendre les augures Cic. Div. 2, 65 11 2 science des augures, divination : Lact. Inst. 2, 16, 1.

augûrâtô, [n. du part, de au-guro à l’abl. abs.], après avoir pris les augures, avec l’approbation des dieux : Liv. 1, 18, 6 ; 5, 54, 7; Suet. Aug. 7.

augùrâtôr, ôris, m., devin : Ahbr. Ep. 50, 4.

augûrâtôrïum, li, n., c. augur raie : Hyg. Caslr. 11.

augùrâtrix, ?cw,L, devineresse: Vulg. ls. 57, 3.

i augurâtus, a, um, part, de augura et de auguror.

2 augùràtùs, us, m., II1 dignité, fonction d’augure : Cic. Div. 1, 107; Phil. 2, 4, etc. H 2 prédiction, augure : Tert. Anim. 26.

B) > arch. augeratus d’après Prisc 27, 17.

augûrïâlis Capel. 1, 26 et -rîônalis, e, Not. Tir. 55, 84, c. auguralis.

Augûrïna, se, f., ville de la Bétique : Plin. 3, 10.

Augùrïnus, i, m., surnom, surtout de plusieurs Minucius : Plin. 18, 15 ; Gell. 6, 19, 2.

augùrium, iï, n. (augur), H 1 observation et interprétation des signes [surtout du vol des oiseaux], augure : aug. agere Cic. Div. 1, 32 ; capere Liv. 10, 7, 10, prendre l’augure (les augures) 11 2 science augurale : Virg. En. [9, 328 H 3 le présage lui-même, le signe qui s’offre à l’augure : augùrium accipere Liv. 1, 34, 9, accueillir un augure, un présage [comme heureux] 11 4 [en gén.] prédiction, prophétie : o mea frustra semper verissima auguria rerum futurarum! Cic. Phil. 2, 83, ô mes prédictions de l’avenir en vain toujours si véridiques ! Il pressentiment, prévision : inharrel in mentibus quasi sœclorum quod-dam augùrium futurorum Cic. Tusc. 1, 33, il y a. au fond des

âmes comme une sorte de pressentiment des siècles à venir.

S») > plur. arch. augura Acc. Tr. 624, d’après Non. 488; mais v. augur fin.

augùrïus, a, um, c. auguralis : Cat.2. Gell. /, 12,17; Cic CM 12.

augûro, âvi, âtum, are (augur), tr., prendre les augures : H 1 salu-lem populi Cic. Leg. 2, 21, prendre les augures relativement au salut du peuple II [fig.] astute augura Pl. Cist. 693, montre-toi fin augure Il [pass.J être consacré par les augures : in illo augurato templo Cic. Val. 10, dans ce temple célèbre consacré par les augures; v. augurato H 2 prédire, pressentir, conjecturer : Enn. Tr. 246; PAC. Tr. 77; Acc. Tr. 87; Cic. Ep. frg. 10, 3; Virg. En. 7, 273.

auguror, âtus sum, âri (augur), tr., H 1 prédire d’après les augures: belli Trojani annos Cic. Div. 1, 72, prédire la durée de la guerre de Troie, cf. 2, 160 H 2 en gén. : a) prédire, annoncer, présager : alicui mortem Cic. Tusc. 1, 96, prédire à qqn sa mort ; b) conjecturer, penser, juger : quantum ego auguror Cic. Mur. 65, autant que, pour moi, je le puis conjecturer II [avec prop. inf.] recle augurons de me... CjES. d. Cic. AU. 9, 16, tu juges bien de moi en pensant que...

1 Augusta, as, f., titre des impératrices de Rome ; qqf de la mère, des filles ou des sœurs de l’empereur : Tac. A. 1, 8; 15, 23, etc.

2 Augusta, m, f,, nom de beaucoup de villes : [ville maritime do Cilicie] Plin. 5, 93 \\ Augusta Taurinorum Plin. 3,123 = Turin; Treverorum Mel. 3, 2, 4 = Trêves; Augusta Emerila Plin. 4, 117, ville de Lusitanie [Mé-rida], etc.

Augustâlïa, ium, n„ jeux institués en l’honneur d’Auguste : Inscr., v. Augustalis.

Augustâliânus, a, um, relatif au préfet de l’Egypte : Augusta-lianum officium Cod. Th. 11, 5, 3, charge de préfet de l’Egypte.

Augustâlïcïus, a, um, qui remplit ou a rempli les fonctions de prêtre d’Auguste : Inscr.

Augustalis, e, H 1 d’Auguste : ludi Augustales Tac. An. 1, 54 jeux en l’honneur d’Auguste, ou Augustalia Inscr. Il Augustales, ïum, m., a) prêtres d’Auguste : Tac. H. 2, 95 ou sodales Augustales Tac. An. 1, 54 ou sacer-dotes Augustales Tac. An. 2, 83 : b) nom donné à certains officiers de la légion [ajoutés par Auguste aux ordinarii\: Veg. Mil. 2, 7 II H 2 Augustalis ou prœfeclus Augustalis, préfet de 1 Egypte : Cod. Just. 7, 62, 32, etc.

Augustâlïtâs, âtis, t., dignité de préfet de l’Egypte : Cod. Th. 13, 11, 12.

Augustamnïca, se, f-, partie septentrionale de l’Egypte : Amm. 22, 16, 1; Cod. Th. 1, 14,1.