Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/160

Cette page n’a pas encore été corrigée

Sen. Ep. 121, 22 j| vive [poisson de mer] : Plin. 32, 145.

2 àrâneus, a, a, adj. d’araignée : Plin. 18,156 : araneus mus Col. 6, 17, 1, musaraigne.

3 àrânëus, i, m., musaraigne : Veg. Mul. 4, 21.

Aranga, œ, f., ville de l’Arménie mineure : Peut.

arapennis ou arepennis, is,m., (mot gaulois) mesure agraire = la moitié de jugerum: Col. 5, 1, 6; Isid. 15, 15, 4.

Arâr, âris, C/es. et Arâxis, is, Claud., m., l’Arar [la Saône]: CiES. G. 1, 12; Plin. 3, 33 n -rîcus, a, um, de l’Arar : Sidon. Ep. 1, 8.

Araxath ou Ararat, m. ind., montagne d Arménie : Bibl.

Ararauceles, ium, m., peuple d’Afrique : Plin. 5, 33.

Arasmi, m., peuple de l’Asie : Plin. 6, 48.

ârâter, v. aralrum $B—}-.

Aratia ficus, f., sorte de figue Ifigue d’Aratusl  : Plin. 15, 70.

âxâtïo, ônis, f. (aro), labour : Plin. 18, 180; Cic. Tusc. 5, 86 \] terro cultivée : Sen. Ep. 89, 20 ]\ [en part, terres que le peuple romain donnait à cultiver dans les provinces] : Cic. Verr. 3, 43; 3, 69, etc.

àràtïuiicùla, se, f., petit champ labourable : Pl. Truc. 148.

1 àrâtôr, ôris, m. (aro), laboureur : Cic. Phil. 3, 22 n fermier des terres de l’État : Cic. Verr. 3, 12i, etc. il nom d’une constellation : Varr. d. Serv. G. /, 19.

2 Arâtôr, ôris, m., poète chrétien : Cassiod. Var. 8, 12.

ârâtôrîus, a, um, de labour : Cod. Th. 2, 30, 1 11 pl. n. terres de labour : Cod. Th. 9, 42, 7.

àrâtrix, f. d’arator : Not. Tir.

àrâtro ou artro, are, labourer de nouveau : Plin. 18, 182.

àrâtrum, i, n. (aro), charrue :

Plin. 7, 199 ; Cic. Amer. 50, etc.

M-^- m. arater, tri, d. GROM. 112, 24.

Aratthus, t, m. ("Apaxôos), fleuve d’Epire : Liv. 43, 21,. 9.

àrâtùra, m, f., labour : Eccl.

1 ârâtus, a, um, part, de aro.

2 àrâtûs, ûs, m., labourage : Dict. 2, 41.

3 Arâtus, i,m., U 1 poète grec, auteur des Phénomènes, trad.par Cicéron : Cic. de Or. 1, 69 n -tëus, et tins, a, um, d’Aratus : Cic. Div. 2, 14 ; heg. 2, 7 H 2 général grec, fondateur de la ligue achéenne : Cic. Off. 2, 81 H 3 fleuve des Molosses : Plin. 4, 4.

Araura, se, f., ville de la Nar-bonnaise : ANTON.

Arauràca, œ, f., ville d’Arménie Mineure : Anton.

Arauris, is, m, fleuve de la Narbonnaise [l’Hérault] : Plin. 3, 32.

Arausa, as, f., ville d’IUyrie : Anton.

Arausïo, ônis, f., ville de la Narbonnaise [Orange] : Plin. 3, 36 il -sensiset -sïensis, e,et -sïcus, a, um, d’Arausio : CIL 12, 1567.

Aravi, ôrum, m., peuple de Lusitanie : CIL 2, 429.

Aravisci, ôrum, m., peuple de Pannonie : Tac G. 28.

Araxâtës, is, m., fleuve de la Sogdiane : Amm. 23, 26.

Araxës, is, m., II 1 fleuve de l’Arménie : Virg. En. 8, 7281| -eus, a, um, de l’Araxe : Avien. Orb. 29 H 2 fleuve de Perse : Curt. 4, 5, 4. __

Araxôs, t, m., promontoire du Péloponnèse : Plin. 4, 13.

Arba, œ, f., île de l’Adriatique : Plin. 3, 140.

Arbaca, œ, f., ville d’Arachosie : Amm. 13, 6.

Arbàces, is et Arbactus, i, m., premier roi des Mèdes : Vell. /, 6 ; Just. /, 3.

Arbàlo, ônis, f., ville des Ché-rusques : Plin. 11, 55.

Arbeia, œ, f., ville de Bretagne : Not. Dign. Occ. 40, 7.

1 Arbëla, œ, f., v. de Sicile : Sil. 14, 271 [mss. Arbeia], v. Thes.

2 Arbëla, ôrum, n., Arbèles [ville d’Assyrie] : Curt. 4, 9, 9.

Arbëlïtis, ïdis, f., l’Arbélitide, contrée d’Arbèles : Plin. 6, 41.

Arbelum, i, n., c. Arbëla 2, Itin. Alex. 23; 27

Arbethusii, m., ville de Syrie : Plin. 5, 82.

Arbii, iôrum, m., peuple de l’Inde : Plin. 6, 95.

Arbîla, v. Arbeia 2 : *Plin. 2, 180.

Arbis, is, m., ville de Gédrosie : Plin. 6, 97 H fleuve de la Carmanie : Plin. 6, 109.

arbïta, v. arbulum.

arbïtër, tri, m. IF 1 témoin oculaire ou auriculaire : PL. Capl. 219; Merc. 1005, etc.; ab arbilris remoto loco Cic. Verr. 5, 80, dans un lieu éloigné de tout

témoin, cf. lïep 1, 28; Att- 15, 16 B ; remotis arbiiris Cic. Off. 3, 112 ; Liv. 2,4, 5, etc., ayant écarté tout témoin 11 decisionis arbilerCAC. Flacc. 89, témoin qui préside à un arrangement, cf. Liv 9, 1, 7 ; 21, 10, 3 ; 29, 24, 3 ; arbitri sermonis Tac. An. 13, 21, témoins de l’entretien Il confident : secrelorum omnium Curt. 3, 12, 16, confident de tous les secrets cf. 6, 8, 11 1] 2 [t. de jurispr.] arbitre, juge qui apprécie la bonne foi entre les deux parties avec des pouvoirs d’appréciation illimités [différence entre les actiones bons? fidei et les actiones stricti juris, v. Cic. Corn. 10, 11; Off, 3, 61, 62 ; 70, 71, etc. ; GaiUS.

4, 62] : arbilrum adigere aliquem Cic. Com. 25, citer qqn devant l’arbitre, cf. Top. 43 ; Off. 3, 66 H 3 [en gén.] arbitre, juge : arbilrum Miter Academiam et Zenonem dare aliquem Cic. Leg. 1, 53, désigner qqn comme arbitre entre l’Académie et Zenon ; arbiler rei ClC. AU. 15,1 A, 2, arbitre d’une chose 11 4 [par suite] maître : solus arbiler rerum Tac. An. 2, 73, seul arbitre des affaires, seul maître ; arbiler bibendi Hor. 0.2.7, 25, le roi du festin [symposiarque]; elegantix Tac. An. 16, 18, [Pétrone] arbitre du bon goût; (Nolus) arbiter Hadrix HOR. 0. 1, 3, 14, (le Notus) souverain de l’Adriatique.

arbïtërium, c. arbitrium : Ulp. Dig. 4, 8, 7, 1; 4, 8, 21, 9; Paul. Dig. 4, 8, 19, 1.

arbitra, se, S., 111 témoin, confidente : Hor. Epod. 5, 60 11 2 arbitre, qui juge, qui décide : Sen. Ep. 66, 35; Gell. 7, 2, 5.

arbitrais, e, d’arbitre : Macb.

5. 7, 1, 7. .

arbitrâriô, d’une façon douteuse : Pl. Pœn. 787.

aibitràriUS, a, um, (arbiler), II 1 arbitral : Ulp. Dig. 13, 4, 2, etc.; P. Fest. 15 11 2 voulu, volontaire : Gell. 10, 4, 3; 19, 1, 15 1] 3 arbitraire, douteux : Pl. Amp. 372.

arbitràtiO, onis, f. (arbitrer), arbitrage : Cod. Th. 2, 26, 4 \\ opinion : Boet. Herm. 6, 14, p. 471, 24.

arbitrâtôr, ôris, m., arbitre maître souverain : Gloss. 2, 868, 12.

arbitrâtrix, îcis, f., celle qui règle : Tert. Marc. 2, 12.

1 arbitràtus, a, um, part, de arbitror.

2 arbitrâtûs.ûs, m. Il 1 sentence de l’arbitre : PL. Rud. 1004; Cat. Agr. 144, 3; oslenderunt Bulliones se Lucceio Pompei arbi-tratu salis facturas ClC Fam. 13, 42, 1, les Bullions ont témoigni’’ qu’ils s’en rapporteraient à l’arbitrage do Pompée pour donner satisfaction à Luccéius 11 2 pouvoir, liberté : Jnomin.] Pl. Âsin. 756; Rud. 1355; |abl.] meo (tuo, suo) arbitratu, à ma (ta, sa) guise, à mon (ton, son) gré : Cic de Or. 1, 101; Dom. 8, etc. il arbitratu alimjus, au gré de qqn, suivant le bon plaisir de qqn : Verr. 1. 119; 1, 140, etc.