Cæs. G. 7, 56, 2 ; Cic. Att. 2, 1, 3.
abjūrassit, v. abjuro ➳.
abjūrātĭo, ōnis, f., négation d’un dépôt : Isid 5, 26.
abjūrātŏr, ōris, m., qui nie un dépôt avec parjure : Cass. Var. 11, 3.
abjūrātus, a, um, part. de abjuro.
abjurgo, āre, tr., refuser à qqn un objet en contestation, adjuger à un autre : Hyg. Fab. 107.
abjūro, āvi, ātum, āre, tr., nier par un faux serment : Serv. En. 8, 263 ; pecuniam Pl. Rud. 14, nier une dette par serment, cf. Curc. 496 ; Sall. C. 25, 4 ; Cic. Att. 1, 8, 3 ; Virg. En. 8, 263.
➳ arch. abjurassit = abjuraverit Pl. Pers. 478.
ablactātĭo, ōnis, f., sevrage : Vulg. Gen. 21, 8.
ablactātus, a, um, part. de ablacto.
ablacto, āvi, ātum, āre, tr., sevrer : Eccl.
ablăcŭo, v. ablaqueo ➳.
ablăquĕātĭo, ōnis, f., déchaussement [dégagement des racines] : Col. 4, 4, 2 ; 4, 8, 2 ; 5, 10, 17, etc. ; Plin. 17, 194 ; 17, 246 ‖ fosse : Col. Arb. 24.
ablăquĕātus, a, um, part. de ablaqueo.
ablăquĕo, āvi, ātum, āre, tr., déchausser [creuser la terre autour d’un arbre pour couper les racines inutiles et les rejets, et pour maintenir l’eau à la base de la plante] : Cat. Agr. 5, 8 ; 29, etc. ; Col. 5, 9, 12 ; 11, 2, 40, etc. ; Plin. 17, 259.
>>> ablacuo Varr. R, 1, 29, 1.
ablātĭo, ōnis, f. (aufero), action d’enlever : Eccl.
1 ablātīvus, i, m., [avec ou sans casus] ablatif : Quint. 1, 4, 26 ; 7, 9, 10, etc., cf. Diom. 302, 4.
2 ablātīvus, a, um, qui gouverne l’ablatif : Isid 1, 13, 1.
ablātŏr, ōris, m., ravisseur : Eccl.
ablātus, a, um, part. de aufero.
ablēgātĭo, ōnis, f. ¶ 1 action de faire partir loin de, d’éloigner : Liv. 6, 39, 7 ¶ 2 bannissement, rélégation : Plin. 7, 149.
ablēgātus, a, um, part. de ablego.
ablegmina, um, n., parties des entrailles réservées pour être offertes aux dieux : P. Fest. 21, 7.
ablēgo, āvi, ātum, āre, tr., envoyer loin de, éloigner, écarter, [avec ab] : a fratris adventu Cic. Att. 2, 18, 3, empêcher d’être présent à l’arrivée d’un frère, cf. Liv. 5, 2, 4 ‖ dimisso atque ablegato consilio Cic. Verr. 2, 73, le conseil étant congédié et écarté, cf. Verr. 2, 74 ; 2, 79 ; 5, 82 ; pueros venatum Liv. 1, 35, 2, éloigner les enfants en les envoyant à la chasse.
ablepsĭa, æ, f., (ἀϐλεψία), inattention, distraction : Serv. En. 7, 647 ; [en grec dans Suet. Cl. 39].
ablĕvo, āre, tr., alléger, soulager : Ambr. Ep. 68, 3.
ablĭgurrio, īvi, ou ĭi, īre, tr., faire disparaître en léchant, lécher : Arn. 7, 3 ‖ [fig.] dévorer, dissiper : Ter. Eun. 235.
ablĭgurrītĭo, ōnis, f., action de dissiper : Capit. Macr. 15, 2.
ablĭgurrītŏr, ōris, m., dissipateur : Ambr. Ep. 45, 10.
ablingo, ĕre, tr., humecter, bassiner [les yeux] : M.-Emp. 8.
ablŏco, āre, tr., céder en location : Suet. Vit. 8.
ablūdo, ĕre, int., ne pas s’accorder avec (cf. ἀπᾴδειν) ; [fig.] s’éloigner de, être différent de, [avec ab] : Hor. S. 2, 3, 320.
ablŭo, ŭi, ūtum, ĕre, tr. ¶ 1 enlever en lavant, laver [sang, sueur] ; Virg. En. 9, 818 ; Sen. Ep. 86, 11 ; Tac. H. 3, 32 ‖ Ulixi pedes Cic. Tusc. 5, 46, laver les pieds d’Ulysse ‖ [t. relig.] purifier par ablution : Virg. En. 2, 719 ¶ 2 [fig.] laver, effacer, faire disparaître : Cic. Tusc. 4, 60 ; Lucr. 4, 875 ¶ 3 effacer une souillure, purifier par le baptême : Eccl.
ablūtĭo, ōnis, f. ¶ 1 lavage : Plin. 17, 74 ¶ 2 ablution, purification : Eccl.
ablūtŏr, ōris, m., celui qui purifie : Tert. Marc. 3, 221.
ablūtus, a, um, part. de abluo.
ablŭvĭo, ōnis, f., enlèvement de terres par l’eau : Grom. 124, 1 ; 150, 27.
ablŭvĭum, ii, n., déluge, inondation : Laber. d. Gell. 16, 7, 1.
abmātertĕra, æ, f., sœur de la trisaïeule : Dig. 38, 10, 3.
abnăto, āre, int., se sauver à la nage : Stat. Ach. 1, 382.
abnĕgātĭo, ōnis, f., dénégation : Arn. 1, 32 ‖ [gram.] négation : [décad.].
abnĕgātīvus, a, um, négatif : Prisc. 15, 32.
abnĕgātŏr, ōris, m., celui qui nie : Tert. Fug. 12.
abnĕgo, āvi, ātum, āre, tr. ¶ 1 refuser absolument, alicui aliquid, qqch à qqn : Virg. En. 7, 424 ; Hor. O. 1, 35, 22 ‖ [avec inf.] se refuser à : Virg. G. 3, 456 ; En. 2, 637 ¶ 2 renier [un dépôt] : Sen. Ben. 4, 26, 3 ; Plin. Ep. 10, 96, 7 ; Juv. 13, 94.
abnĕpōs, ōtis, m., arrière-petit-fils (4e degré) : Dig. 38, 10, 1, 6 ; Suet. Tib. 3.
abneptis, is, f., arrière-petite-fille : Suet. Ner. 35.
Abner, m. ind., general de l’armée de Saül : Bibl.
Abnŏba, æ, f., mont de Germanie : Plin. 4, 79 ; Tac. G. 1.
abnocto, āre, int., passer la nuit hors de chez soi, découcher : Sen. Vit. 26, 6 ; Gell. 13, 12, 9.
abnōdātus, a, um, part. de abnodo.
abnōdo, āre, tr., couper les nœuds, les excroissances [de la vigne, etc.] : Col. 4, 24, 10.
abnormis, e, (ab et norma), qui n’est pas conforme à la règle : Hor. S. 2, 2, 3 [= en dehors de toute école philos.].
abnormĭtas, ātis, f., énormité : Gloss.
abnŭentĭa, æ, f., action de repousser [une accusation] : Aug. Rhet p. 144, 2.
abnuĕo, ēre, c. abnuo [Diom. 382, 11] : Enn. An. 279 ;[1] Tr. 284[2].
abnŭĭtĭo, ōnis, f., refus : P. Fest. 108, 7.
abnŭĭtūrus, a, um, part. f. de abnuo : Sall. H. 1, 50.
abnŭmĕro, āre, compter entièrement : Nigid. d. Gell. 15, 3, 4.
abnŭo, ŭi, ēre, tr. ¶ 1 faire signe pour repousser qqch, faire signe que non : Gell. 10, 4, 4 ; cf. Pl. Cap. 480 ; Truc. 4 ‖ [avec prop. inf] faire signe que ne… pas : Liv. 36, 34, 6 ¶ 2 [fig.] a) refuser, aliquid, qqch : Cic. Fin. 2, 3 ; Liv. 8, 2, 11 ; 30, 16, 9, etc. ‖ [avec inf.] refuser de : Liv. 22, 13, 11 ; 22, 37, 4 ; etc. ; Tac. An. 1, 13 ; H. 2, 40, etc. ‖ [abst] Liv. 4, 13, 12 ; 6, 24, 4 ; Tac. Agr. 4 ; H. 1, 61, etc. ‖ non abnuere quin Tac. An. 13, 14, ne pas s’opposer à ce que [ou avec prop. inf. Suet. Cæs. 19] ‖ aliquid alicui Cic. Fat. 3 ; Sall. J. 47, 4 ; H. 1, 50, refuser qqch à qqn ‖ alicui de re Sall. J. 84, 3, opposer à qqn un refus sur un point. ‖ alicui rei Apul. M. 4, 13, 1 ; 6, 6, 1, renoncer à qqch ; b) nier, aliquid, qqch : Liv. 26, 19, 8 ‖ [avec prop. inf.] nier que : Cic. Leg. 1, 40 ; Liv. 10, 18, 7 ; 22, 12, 6 ; 24, 29, 12 ; 30, 20, 6, etc. ; Tac. H. 2, 66 ‖ [abst] Tac. An. 4, 17 ; 15, 56 ; H. 4, 41 ‖ [pass. imp.] abnuitur Liv. 3, 72, 7, on nie que.
>>> arch. abnuont = abnuunt : Pl. Cap. 481 ; Truc. 6 ‖ part. f., abnuiturus Sall. H. 1, 50.
abnŭrŭs, ūs, f., femme de petit-fils : Gloss.
abnūtīvus, a, um, négatif : Dig.
abnūto, āre, tr., refuser par signes répétés : Pl. Cap. 611 ; cf. Cic. de Or. 3, 164.
Abobriga, æ, f., ville de Tarraconnaise : Plin. 4, 112.
Abodĭăcum, i, n., ville de Vindélicie : Peut.
Abŏlāni, ōrum, m., peuple du Latium : Plin. 3, 69.
ăbŏlēfăcĭo, fēci, factum, ēre, c. aboleo : Tert. Apol. 35.
1 ăbŏlĕo, ēvi, ĭtum, ēre, tr. ¶ 1 détruire, anéantir : Virg. En. 4, 497 ; Sen. Ep. 87, 41 ; Tac. H. 2, 48, etc. ¶ 2 [fig.] supprimer, détruire, effacer [des rites, des mœurs, des lois] : Liv. 25, 1, 7 ; Tac. An. 14, 20 ; 3, 36 ; 3, 54 ; memoriam flagitii Liv. 7, 13, 4, effacer le souvenir d’une honte, cf. 10, 4, 4 ; 25, 6, 18 ‖ alicui magistratum Liv. 3, 38, 7, supprimer à qqn sa charge.
>>> Prisc. 9, 54 donne aussi aboletum et abolui.
2 ăbŏlĕo, c. redoleo, renvoyer une odeur : Gloss.
ăbŏlesco, ēvi, ĕre (aboleo 1), int., dépérir, se perdre : Col. 3, 2, 4 ; [fig.] s’effacer : Virg. En. 7, 231 ; Liv. 1, 23, 3 ; 3, 55, 6.
- ↑ une autre édition indique 283, références toutes deux non trouvées dans le texte de la Latin library. Le vers concerné est probablement certare abnueo ; metuo legionibus labem, il est situé dans le livre VIII des Annales de Quintus Ennius.
- ↑ une autre édition indique 371, références toutes deux non trouvées dans le texte de la Latin library.