Autrement il se fuissent mort ;
Mais il s’encontrerent si fort
Et de si arré couvenant
Que, l’un contre l’autre boutant,
Leurs lances en tronçons volerent.
Mais li doi tronçon demorerent
Ens es targes, sachiés pour voir,
Et les couvint pour les ravoir
Par les escuiers traire a force. f. 42 b
Adonques cascuns d’yaus s’efforce,
Pour requerre son compagnon,
D’espée et d’aultre cose non,
Et sus les hÿaumes se donnent
Telz horions, que tout s’estonnent.
Cescuns a bien tel hardement
Qu’il ont entre yaus grant mautalent,
De che que plus tos ne s’afinent.
Tant se batent, tant se hustinent
Que briefment il sont si hasté,
Et leur cheval si enarsé
De caleur et de grant suour,
Que leur cop n’ont mais tel vigour
De la moitié c’avoir soloient,
Ne a painnes il ne pooient
Ravoir leur force et leur alainne.
C’est bataille belle et villainne :
Belle en ce que bien se combatent,
Villaine en ce que trop se batent
Et se travellent sans repos.
Adont vint il la en pourpos
A leur .ii. varlès, ce me samble,
Qui estoient tout doi ensamble
Et qui leurs mestres regardoient
Qui vassaument se combatoient,
Qu’il leur diroient leur avis ;
Car il les veïssent envis
Page:Froissart - Méliador, tome 1.djvu/243
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
163
Méliador