A une bleue dame en mi,
La quele dame, je vous di,
Portoit une couronne d’or.
Cil chevalier, de chief en cor,
Par devant les tables alerent, f. 21 c
Ne onques au roy ne parlerent.
Ossi nes pressa point li rois,
Ançois se retrest, ce fu drois,
En une cambre quoiement,
Tant que cil leur dosnoiement
Eurent fait a leur bon loisir,
Ensi que vous porés oïr.
uant cil .vi. chevalier notable
Eurent passet devant la table
De la roÿne dessus ditte,
Qui a yaus veoir se delitte,
Et remoustré ossi se furent
Par ordenance ensi qu’il durent,
De table en table francement,
Toutdis dalés yaus proprement
Leur hiraut qui fu de tous lés
Pour l’eure forment regardés,
Il prisent errant leur retour
En mi la sale, et la au tour
De leur hiraut sont arresté,
Et l’ont bellement acosté.
Li quelz hiraus en hault monta
Sus .i. escamiel qui fu la,
Et puis commença a criier,
Et toutes gens [a] acoisier,
Et a traire de celle part.
Li hiraus estoit ou regart
De la roÿne de Bretagne
Qui ne tient pas a trop estragne
Page:Froissart - Méliador, tome 1.djvu/161
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
81
Méliador