Page:François d’Aure-Geneviève ou L'innocence reconnue tragédie, 1670.djvu/109

Cette page n’a pas encore été corrigée

2190 De contenir mes sens en un bien si sensible.

Je suis hors de moi à ces jours refleuris,

Par l'heureux changement de nos larmes en ris.

Béni soit ce grand Bois, et béni soit ses Chênes,

Dont l'ombre a modéré la rigueur de vos peines. 2195 Bénite soit la Grotte et l'étroit logement

Qui vous a pu donner quelque soulagement.

Bénis soient les buissons, les halliers, les épines

Qui n'ont rien attenté sur vos beautés divines.

Bénite soit la Biche et son lait savoureux, 2200 Qui d'un beau Nourrisson rend notre Prince heureux.

Béni soit qui changeant votre vie en une autre,

Mit la sienne en danger pour épargner la vôtre.

Mais surtout du plein fonds de nos affections,

Béni soit Dieu l'auteur des bénédictions 2205 Qui vous ayant conduit par des diverses voies

Pour nous faire sentir plus fortement nos joies,

Vous éloigna de nous, et vous fait revenir

Dans un comble de biens dont il veut nous bénir.

GENEVIÈVE

C'est ainsi que le cour se fait voir au langage 2210 Que la vraie amitié rend un vrai témoignage.

Le Ciel m'est toujours doux, et toujours bienfaisant,

Soit dans mon mal passé, soit dans mon plein présent.

SIFROY

Que fait donc notre Henry ?

GENEVIÈVE

Vous m'avez devancée,

Nous concourions tous deux à la même pensée. 2215 Qu'est-ce qu'il fait ?

CLOTILDE

Madame, Henry fait son devoir

À mettre ordre au Palais pour vous y recevoir.

SIFROY

Je l'ai fait (à ces fins) devant notre arrivée,

Y ramener le train de ma chasse achevée.

CLOTILDE

, présentant une bague.