Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/963

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
963.

les mots ăk̤ouncheki et ăkourżekkal n’y sont pas us.

ăk̤ôrhal ⵆⵔⵂⵍ sm. φ (pl. ik̤ôrhâlen ⵆⵔⵂⵍⵏ ; fs. tăk̤ôrhalt ⵜⵆⵔⵂⵍ⵿ⵜ ; fp. 
tik̤ôrhâlîn ⵜⵆⵔⵂⵍⵏ), daṛ k̤ôrhâlen, daṛ tk̤ôrhâlîn ‖ m. s. q. le pr.

ⵆⵔⴾ ek̤rek ⵆⵔⴾ vn. prim. ; conj. 26 « eksen » ; (ik̤rĕk, ik̤râk, éd ik̤rek, our ik̤rik) 
‖ être égaré ; s’égarer ‖ peut avoir pour suj. des p., des an., ou des ch. ‖ ex. ek̤rĕkeṛ 
daṛ tĕnéré ⁒ je me suis égaré dans la plaine (je me suis égaré dans le 
désert) = ek̤rĕknet daṛ i senâtet oulli ⁒ se sont égarées de dans moi 2 
chèvres (2 de mes chèvres se sont égarées) = tek̤rĕk daṛ i tăkoûba hin ⁒ 
s’est égarée de dans moi mon épée (mon épée s’est égarée ; j’ai égaré mon 
épée) ‖ fig. « s’égarer (dans des paroles, un écrit, un compte, une action qlconque, en 
y commettant une faute involontaire ; dans une action, en y commettant par fragi­lité et entraînement passager une faute volontaire) » ; d. ce s., peut souv. 
se traduire par « se tromper » et qlqf. par « commettre une faute » ‖ fig. 
« s’égarer (dans ses pensées, ses sentiments, sa conduite, en y faisant complè­tement fausse route) » ‖ fig. « être perdu (avoir une conduite si mauvaise 
qu’on est perdu pour tous les siens) ; se perdre (avoir une conduite si 
mauvaise qu’on se perd pour tous les siens) » ‖ diffère d’akel « être perdu 
(être égaré sans espoir d’être retrouvé) ; se perdre (d. le s. ci. d.) ».

sek̤rek ⵙⵆⵔⴾ va. f. 1 ; conj. 150 « seksen » ; (issĕk̤rek, iessîk̤rek, éd isek̤rek, our 
issek̤rek) ‖ égarer (causer l’égarement de) ; faire s’égarer ‖ a t. les s. c. à c. 
du prim. ‖ ne signifie pas « égarer (perdre momentanément) [une p., un an., une ch.] » ; des 
phrases com. « égarer son épée, un livre, une sandale, etc. » ne peuvent pas 
se rendre par sek̤rek ; elles se rendent par ek̤rek ; (ex. ik̤rĕk daṛ i 
ăbernouh ⁒ s’est égaré de dans moi un burnous (j’ai un burnous d’égaré ; 
j’ai égaré un burnous)) ‖ p. ext. « se défaire de [un an., une ch., (en les vendant 
ou les donnant)] ; dépenser [de l’argent, des provisions, ses forces, sa santé, 
etc.] ».

nemek̤rek ⵏⵎⵆⵔⴾ vn. f. 2bis ; conj. 42 « lekeslekes » ; (inmek̤rek, ienîmek̤rek, 
éd inmek̤rek, our inmek̤rek) ‖ être égaré l’un pour l’autre (le suj. étant 
des p. qui, après avoir cheminé ensemble, viennent à être séparées sans 
pouvoir se retrouver) ; s’égarer l’un pour l’autre (d. le s. ci. d.) ‖ se dit, p. ex., 
de 2 p. qui, cheminant ensemble, sont assaillies par un ouragan de 
poussière ou un brouillard qui les séparent sans qu’elles puissent se 
retrouver ; de 2 p. qui, marchant ensemble au milieu d’une foule, sont 
séparées par la foule sans pouvoir se retrouver ; etc. ‖ peut souv. se 
traduire par « être séparé sans pouvoir se retrouver ; se séparer sans pouvoir 
se retrouver » ‖ fig. « s’égarer l’un d’une manière l’autre d’une autre (dans 
un compte, un calcul, l’exposé d’un fait) » ; peut souv. se traduire par 
« se tromper, chacun d’une manière différente ».

nemek̤rak ⵏⵎⵆⵔⴾ vn. f. 2bis ; conj. 42 « lekeslekes » ; (inmek̤rak, ienîmek̤rak, 
éd inmek̤rak, our inmek̤rak) ‖ m. s. q. le pr.

sennemek̤rek ⵙⵏⵎⵆⵔⴾ va. f. 2bis ; conj. 122 « seddekkel » ; (isnemek̤rek, iesîne-