itifraou) ‖ être hab. serein.
— teffereout ⵜⴼⵔⵓⵜ sf. nv. prim. ; (pl. teffereouîn ⵜⴼⵔⵓⵏ) ‖ fait d’être serein ; sérénité.
— fereou ⴼⵔⵓ vn. prim. ; conj. 93 « beideġ » ; (ferĕou, ferâou, éd ieffereou, our fereou) ‖ syn. d’ifraou.
— tâferâou ⵜⴼⵔⵓ vn. f. 7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (itâferâou, our iteferiou) ‖ syn. de tîfrâou.
ⴼⵔⵓ afraou ‖ v. ⴼⵔ effer.
— tăfereouit ‖ v. ⴼⵔ effer.
ⴼⵔⵔ ifrar ⴼⵔⵔ vn. prim. ; conj. 79 « idras » ; (ferŏr, ferôr, éd ifrar, our feror) ‖ être bon (pour la marche) (le suj. étant un terrain, un chemin) ; être bon (être de valeur ; avoir de la valeur ; être de bonne qualité) (le suj. étant une p., un an., une ch.) ‖ p. ext. « être bon com. quantité (être en bonne quantité ; être nombreux ; être abondant) ».
—
sefrer ⵙⴼⵔⵔ va. f. 1 ; conj. 150 « seksen » ; (issĕfrer, iessîfrer, éd
isefrer, our issefrer) ‖ rendre bon (pour la marche) le suj. étant un
[un terrain, un chemin] ‖ p. ext. « prendre par un terrain bon pour
la marche, marcher en un terrain bon pour la marche (n.) ».
— nesefrer ⵏⵙⴼⵔⵔ vn. f. 1.4 ; conj. 42 « lekeslekes » ; (insefrer, ienîsefrer, éd insefrer, our insefrer) ‖ prendre ensemble un terrain bon pour la marche ‖ ne s’emploie qu’au fig. d. le s. de « prendre le large ensemble (prendre ensemble un terrain propice) (pour se combattre, faire ensemble une course ou une poursuite, lutter ensemble sérieusement ou par jeu, causer ou discuter ensemble sans témoins, etc.) ».
— nesefrar ⵏⵙⴼⵔⵔ vn. f. 1.4 ; conj. 42 « lekeslekes » ; (insefrar, ienîsefrar, éd insefrar, our insefrar) ‖ m. s. q. le pr.
— tîfrâr ⵜⴼⵔⵔ vn. f. 18 ; conj. 260 « toûksâḍ » ; (itîfrâr, our itifrar) ‖ être hab. bon (d. le s. ci. d.) ; être hab. bon (d. le s. ci. d.) ‖ a t. les s. c. à c. du prim.
— sâfrâr ⵙⴼⵔⵔ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâfrâr, our isefrir) ‖ rendre hab. bon (d. le s. ci d.) ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.
— tînsefrîr ⵜⵏⵙⴼⵔⵔ vn. f. 1.4.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itînsefrîr, our itensefrir) ‖ prendre hab. ensemble un terrain bon pour la marche ‖ a t. les s. c. à celui de la f. 1.4.
— tînsefrâr ⵜⵏⵙⴼⵔⵔ vn. f. 1.4.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itînsefrâr, our itensefrar) ‖ m. s. q. le pr.
— teferré ⵜⴼⵔⵉ sf. nv. prim. ; (pl. teferriouîn ⵜⴼⵔⵓⵏ) ‖ fait d’être bon (d. le s. ci. d.) ; fait d’être bon (d. le s. ci. d.) ‖ a t. les s. c. à c. du prim.