Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/286

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
286

forcée, les paroles de l’autre de leur sens naturel) ; être tordu 
ensemble (le suj. étant des corps qlconques capables d’être tordus en­semble, p. ex. plusieurs fils, plusieurs cordes, plusieurs linges, 
plusieurs barres de métal) ‖ fig. « se faire tourner réc. l’un l’autre 
(le suj. étant des paroles) » sign. « être en contradiction l’un avec 
l’autre (être inconciliable l’un avec l’autre) » ‖ fig. « être tordu 
ensemble (le suj. étant des paroles) » sign. « concorder (être d’accord 
l’un avec l’autre) ».

nemeḍran ⵏⵎⴹⵔⵏ vn. f. 2bis ; conj. 42 « lekeslekes » ; (inmeḍran, ienî­meḍran, éd inmeḍran, our inmeḍran) ‖ m. s. q. le pr.

teḍren ⵜⴹⵔⵏ vn. f. 3bis ; conj. 99 « bereġ » ; (ittĕḍren, iettîḍren, éd 
ietteḍren, our itteḍren) ‖ être tourné ; être tordu ; se tourner ; se tordre 
‖ a t. les s. c. à c. du prim. ‖ peu us.

sennemeḍren ⵙⵏⵎⴹⵔⵏ va. f. 2bis.1 ; conj. 122 « seddekkel » ; (isnemeḍren, 
iesînemeḍren, éd isennemeḍren, our isnemeḍren) ‖ tordre ensemble 
[des corps qlconques capables d’être tordus ensemble, p. ex. plusieurs 
fils, plusieurs cordes, plusieurs linges, plusieurs barres de métal].

ḍârren ⴹⵔⵏ va. f. 5 ; conj. 220 « kâssen » ; (iḍârren, our iḍerren) ‖ 
tourner hab. ; tordre hab. ‖ a aussi les s. pas. et pron. ‖ a t. les s. c. à c. 
du prim.

sâḍrân ⵙⴹⵔⵏ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâḍrân, our iseḍrin) ‖ 
faire hab. tourner ; faire hab. tordre ‖ se c. av. 2 acc. ‖ a t. les s. c. à c. de 
la f. 1.

tînmeḍrîn ⵜⵏⵎⴹⵔⵏ vn. f. 2bis.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itînmeḍrîn, 
our itenmeḍrin) ‖ se faire hab. tourner réc. l’un l’autre ; se tordre 
hab. réc. l’un l’autre ; être hab. tordu ensemble ‖ a t. les s. c. à c. de 
la f. 2bis.

tînmeḍrân ⵜⵏⵎⴹⵔⵏ vn. f. 2bis.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itînmeḍrân, our 
itenmeḍran) ‖ m. s. q. le pr.

tâteḍrân ⵜⵜⴹⵔⵏ vn. f. 3bis.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (itâteḍrân, our iteteḍrin) 
‖ être hab. tourné ; être hab. tordu ; se tourner hab. ; se tordre hab. ‖ a t. les s. 
c. à c. de la f. 3bis.

tîḍrân ⵜⴹⵔⵏ vn. f. 3bis.13 ; conj. 247 « tîksân » ; (itîḍrân, our iteḍrin) ‖ m. s. 
q. le pr.

sînmeḍrîn ⵙⵏⵎⴹⵔⵏ va. f. 2bis.1.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (isînmeḍrîn, our 
isenmeḍrin) ‖ tordre hab. ensemble.

ăḍaran ⴹⵔⵏ sm. nv. prim. ; φ (pl. iḍerânen ⴹⵔⵏⵏ), daṛ ḍerânen ‖ fait 
de tourner ; fait de tordre ‖ a aussi les s. pas. et pron. « fait d’être tourné ; 
fait d’être tordu » et « fait de se tourner ; fait de se tordre » ‖ a t. les s. c. à 
c. du prim.