Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/276

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
276

paître (surveiller au pâturage) [des an.] (le suj. étant une p.) (act.) ; paître 
(être au pâturage) (le suj. étant un an.) (n.) ‖ p. ext. « paître (surveiller 
au pâturage) à (ou dans) [un lieu, des arbres, des herbages, des végé­taux qlconques] (se c. av. 2 acc.) ; paître (être au pâturage) à (ou 
dans) [un lieu, des arbres, des herbages, des végétaux qlconques] (se c. av. 
1 acc.) » ‖ fig. « veiller sur [des p.] (le suj. étant un chef qui veille 
sur ses sujets) (act.) » ‖ diffère d’efred « brouter (manger des végétaux sur 
pied) », en ce que l’an. au pâturage ne broute pas continuellement mais 
par moments.

seḍen ⵙⴹⵏ va. f. 1 ; conj. 113 « sebeḍ » ; (isḍen, iesîḍen, éd iseḍen, our isḍen) 
‖ faire surveiller au pâturage ‖ se c. av. 2 acc.

eḍḍân ⴹⵏ va. f. 5 ; ρ conj. 218 « ebbâḍ » ; (iḍḍân, our iḍḍin) ‖ paître hab. 
(act.) ; paître hab. (n.) ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

sâḍân ⵙⴹⵏ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâḍân, our iseḍin) ‖ faire 
hab. surveiller au pâturage ‖ se c. av. 2 acc.

tămaḍint ⵜⵎⴹⵏ⵿ⵜ sf. nv. prim. ; φ (pl. timḍân ⵜⵎⴹⵏ), daṛ tĕmḍân ‖ 
fait de paître (act.) ; fait de paître (n.) ‖ a t. les s. c. à c. du prim. ‖ p. ext. 
« troupeau (d’an. domestiques qlconques en n’importe quel nombre, en station, 
au pâturage, ou en marche) ». D. ce s., est syn. d’ajjen.

asḍen ⵙⴹⵏ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isḍînen ⵙⴹⵏⵏ), daṛ ĕsḍen (ăsḍen), daṛ 
ĕsḍînen ‖ fait de faire surveiller au pâturage.

ămaḍan ⵎⴹⵏ sm. n. d’é. prim. ; φ (pl. imeḍânen ⵎⴹⵏⵏ ; fs. tămaḍantⵜⵎⴹⵏ⵿ⵜ ; fp. timeḍânîn ⵜⵎⴹⵏⵏ), daṛ meḍânen, daṛ tmeḍânîn ‖ 
pasteur ‖ fig. « pasteur (d’hommes) », en parlant d’un chef.

ⴹⵏ iṭṭan ⵟⵏ vn. prim. ; conj. 69 « ihal » ; (ieṭṭĭn, ieṭṭîn, éd iṭṭan, our 
ieṭṭin) ‖ être compté (être nombré ; être calculé ; être compris dans 
une énumération).

siḍen ⵙⴹⵏ va. f. 1 ; conj. 172 « siġer » ; ρ (iessoŭḍen, iessoûḍen, éd isiḍen, 
our iessouḍen) ‖ compter (d. le s. ci. d.).

mesiḍen ⵎⵙⴹⵏ va. f. 1.2 ; conj. 50 « keniher » ; ρ (imsaḍen, iemîsaḍen, 
éd imsiḍen, our imsaḍen) ‖ faire ses comptes ensemble sur (faire 
ses comptes l’un avec l’autre au sujet de).

mesiḍan ⵎⵙⴹⵏ va. f. 1.2 ; conj. 185 « nemiġar » ; (imsaḍan, iemîsaḍan, 
éd imsiḍan, our imsaḍan) ‖ m. s. q. le pr.

tîṭṭân ⵜⴹⵏ vn. f. 18 ; conj. 260 « toûksâḍ » ; (itîṭṭân, our itiṭṭan) ‖ être 
hab. compté.

sâḍân ⵙⴹⵏ va. f. 1.7 ; conj. 233 « sâġâr » ; (isâḍân, our isiḍin) ‖ 
compter hab.

tîmsîḍîn ⵜⵎⵙⴹⵏ va. f. 1.2.14 ; conj. 249 « tîkroûkoûḍ » ; (itîmsîḍîn, 
our itemsiḍin) ‖ faire hab. ses comptes ensemble sur.