Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1980

Cette page n’a pas encore été corrigée
1 980.

iemîżeouegget, éd imżeouegget, our imżeouegget) ‖ s’asseoir ensemble sur les talons ; être assis ensemble sur les talons ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

tîżoueggît (Ta. 7) ⵜⵥⵓⴳⵜ vn. f. 16 ; conj. 254 « tîtreġġît (Ta. 7) » ; (itîżoueggît, our iteżoueggit) ‖ s’asseoir hab. sur les talons ; être hab. assis sur les talons ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

żîżoueggît (Ta. 7) ⵥⵥⵓⴳⵜ va. f. 1.16 ; conj. 254 « tîtreġġît (Ta. 7) » ; (iżîżoueggît, our iżeżoueggit) ‖ faire hab. s’asseoir sur les talons ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

tîmżeoueggît (Ta. 7) ⵜⵎⵥⵓⴳⵜ vn. f. 2.16 ; conj. 254 « tîtreġġît (Ta. 7) » ; (itîmżeoueggît, our itemżeoueggit) ‖ s’asseoir hab. ensemble sur les talons ; être hab. assis ensemble sur les talons ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.

ăżoueggi ⵥⵓⴳⵉ sm. nv. prim. ; φ (pl. iżoueggîten ⵥⵓⴳⵜⵏ), daṛ ĕżoueggîten ‖ fait de s’asseoir sur les talons ; fait d’être assis sur les talons ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

tażouegget ⵜⵥⵓⴳⵜ sf. nv. prim. ; (pl. teżoueggîten ⵜⵥⵓⴳⵜⵏ) ‖ m. s. q. le pr.

ăżeżżeoueggi ⵥⵥⵓⴳⵉ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. iżeżżeoueggîten ⵥⵥⵓⴳⵜⵏ), daṛ żeżżeoueggîten ‖ fait de faire s’asseoir sur les talons ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

ămżeoueggi ⵎⵥⵓⴳⵉ sm. nv. f. 2 ; φ (pl. imżeoueggîten ⵎⵥⵓⴳⵜⵏ), daṛ ĕmżeoueggîten ‖ fait de faire s’assoeir ensemble sur les talons ; fait d’être assis ensemble sur les talons ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.

ăżeouegga ⵥⵓⴳⴰ sm. n. d’é. prim. ; φ (pl. iżeoueggâten ⵥⵓⴳⵜⵏ ; fs. tăżeoueggat ⵜⵥⵓⴳⵜ ; fp. tiżeoueggâtîn ⵜⵥⵓⴳⵜⵏ), daṛ żeoueggâten, daṛ tżeoueggâtîn ‖ hom. assis sur les talons (d. le s. ci. d.) ‖ fig. « hom. qui vient s’asseoir sur les talons (chez les gens) » ; s’emploie pour désigner les quémandeurs, les importuns, les visiteurs ennuyeux.

ⵣⵓⵉ ezzaouiet ⵣⵓⵉⵜ ✳ sf. (pl. ezzaouietîn ⵣⵓⵉⵜⵏ) ‖ maison religieuse où tout venant reçoit l’hospitalité ou une aumône ‖ eṭṭef ezzaouiet : v. ⴹⴼ eṭṭef.

ⵥⵓⵉⴾⵔ żeouiker ‖ v. ⵥⵉⴾⵔ ăżeiiakor.

ⵥⵓⵍ eżouĕl ⵥⵓⵍ vn. prim. ; conj. 29 « edouĕl » ; (iżouĕl, iżouâl, éd iżouĕl, our iżouil) ‖ être induré (le suj. étant une partie du corps malade et enflée, ou de la viande ou un légume mal cuits) ; s’indurer (d. le s. ci. d.) ‖ fig. « être récalcitrant ; être très têtu (être très entêté) », le suj. étant une p. ou un an. D. ce s., est syn. de żerouel.

żeżouĕl ⵥⵥⵓⵍ va. f. 1 ; conj. 152 « sedouĕl » ; (iżżĕżouel, ieżżîżouel, éd iżeżouĕl, our iżżeżouel) ‖ indurer ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

żâggel ⵥⴳⵍ vn. f. 5 ; conj. 220 « kâssen » ; (iżâggel, our iżeggel) ‖ être hab. induré ; s’indurer hab. ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

żâżouâl ⵥⵥⵓⵍ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (iżâżouâl, our iżeżouil) ‖ indurer hab. ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.