Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1916

Cette page n’a pas encore été corrigée
1 916.

(Ex. Mîmi, itârrem d es ounfas ? – kala, ou d es iterrem ; aba tetM., va en aval dans elle la respiration ? – non, elle ne va pas en aval dans elle ; il n’y a plus d’elle (M., la respiration va-t-elle et vient-elle en elle ? – non, elle ne va et vient plus en elle ; elle est morte)).

sâtrâm ⵙⵜⵔⵎ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâtrâm, our isetrim) ‖ faire hab. descendre (se c. av. 2 acc.) ; faire hab. aller en aval (se c. av. 1 acc.) ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

atroum ⵜⵔⵎ sm. nv. prim. ; φ (pl. itroûmen ⵜⵔⵎⵏ), daṛ ĕtroum (ătroum), daṛ ĕtroûmen ‖ fait de descendre ; fait d’aller en aval ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

ăsetrem ⵙⵜⵔⵎ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isetrîmen ⵙⵜⵔⵎⵏ), daṛ setrîmen ‖ fait de faire descendre ; fait de faire aller en aval ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

ătaram ⵜⵔⵎ sm. φ (pl. itermân ⵜⵔⵎⵏ), daṛ termân ‖ aval (côté vers lequel on descend un cours d’eau) ‖ ătaram présente cette particularité que son rég. peut se mettre au gén. ou au dat., le sens étant différent, selon celui des 2 cas qui est employé ; (ex. nĕieḳ ḳ ătaram en ferġân ⁒ je l’ai vu aval des jardins (je les ai vu dans l’aval des jardins, c. à d. dans la partie aval des jardins) = nĕieḳ ḳet ătaram i ferġân ⁒ je l’ai vue aval aux jardins (je l’ai vue en aval pour les jardins (par rapport aux jardins), c. à d. je l’ai vue en aval des jardins, hors des jardins et en aval d’eux)).—Quand le rég. d’ătaram est un pr. af., s’il doit être au gén., on empl. le pr. af. dépendant des noms ; s’il doit être au dat., on empl. le pr. af. rég. ind. des verbes ; (ex. ăfaraġ, ikk ătaram ennît ⁒ le jardin, il est allé aval de lui (le jardin, il est allé dans son aval, c. à d. dans sa partie aval) = ikk ătaram âk ⁒ il est allé aval à toi (il est allé en aval pour toi (par rapport à toi), c. à d. il est allé en aval de toi, en aval du lieu où tu es) = ăfaraġ, ikk ătaram âs ⁒ le jardin, il est allé aval à lui (le jardin, il est allé en aval pour lui (par rapport à lui), c. à d. le jardin, il est allé en aval de lui, hors de lui et en aval de lui)) ‖ p. ext. « ouest » ‖ eddoûnet oui n ătaram, kel-ătaram : v. ⴼⵍ afella ‖ v. ⵏⴶ denneġ, émeineġ.

ⵜⵔⵔ outrar ⵜⵔⵔ va. prim. ; conj. 71 « ouksaḍ » ; (ietroŭr, ietroûr, éd ioutrar, our ietrour) ‖ aller en descendant [un terrain (qlconque)] par une pente douce (le suj. étant une p., un an., une ch., des eaux courantes) (act.) ; aller en descendant [dans un terrain (qlconque)] par une pente douce (le suj. étant une p., un an., une ch., une vallée, un ravin, un thalweg, des eaux courantes) (n.) ; aller en descendant en pente douce (le suj. étant en terrain qlconque, contrée, région, espace de terrain petit ou grand) (n.) ‖ p. ext. « aller vers l’Ouest » (n.), le suj. étant une p., un an., une vallée, un ravin, un thalweg, des eaux courantes. v. ⵜⵔⵎ etrem ‖ d. le s. « aller en