Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1898

Cette page n’a pas encore été corrigée
1 898.

sur le genou d’un autre, etc., com. font souv. les jeunes Touaregs assis ensemble dans un endroit abrité du soleil très restreint ‖ fig. « être enlacé ensemble (accomplir ensemble l’acte sexuel) », le suj. étant un h. et une f. ‖ fig. « être enlacé ensemble (être étroitement uni ensemble) (par le mariage, un commerce amoureux illégitime, l’amour, une grande amitié) », le suj. étant des p. de sexes différents ou de même sexe ‖ fig. « être enlacé ensemble (être lié ensemble) (par des relations amicales étroites ou non) », le suj. étant des p. de même sexe ou de sexes différents ‖ fig. « être enlacé ensemble (avoir des relations ensemble) (com. compagnons, connaissances, ou par un motif qlconque) », le suj. étant des p. de même sexe ou de sexes différents ‖ fig. « être enlacé ensemble (par des affaires d’argent, par des affaires matérielles) », le suj. étant des p. ‖ fig. « être enlacé ensemble (être occupé l’un avec l’autre) », le suj. étant des p., des an., des ch. Ce avec quoi est occupé le suj. peut être une p., un an., une ch., un travail, une affaire, etc. ‖ fig. « être entortillé (être enchevêtré ; être embrouillé) », le suj. étant des paroles, un écrit, une affaire, un compte, etc. Se dit de paroles, d’écrits, d’affaires, etc. embrouillés pour une cause qlconque ‖ fig. « s’entortiller ensemble (s’embarasser l’un dans l’autre) », le suj. étant les pieds d’une p. ou d’un an. qui marchent.

meteltal ⵎⵜⵍ⵿ⵜⵍ vn. f. 2 ; conj. 42 « lekeslekes » ; (imteltal, iemîteltal, éd imteltal, our imteltal) ‖ m. s. q. le pr.

semmeteltel ⵙⵎⵜⵍ⵿ⵜⵍ va. f. 2.1 ; conj. 122 « seddekkel » ; (ismeteltel, iesîmeteltel, éd isemmeteltel, our ismeteltel) ‖ entortiller ensemble ; faire s’entortiller ensemble ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.

tâteltâl ⵜⵜⵍ⵿ⵜⵍ va. f. 7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (itâteltâl, our iteteltil) ‖ enrouler hab. à plusieurs reprises ‖ a aussi les s. pas. et pron.

sâteltâl ⵙⵜⵍ⵿ⵜⵍ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâteltâl, our iseteltil) ‖ faire hab. enrouler à plusieurs reprises ‖ se c. av. 2 acc.

tîmteltîl ⵜⵎ⵿ⵜⵍ⵿ⵜⵍ vn. f. 2.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itîmteltîl, our itemteltil) ‖ être hab. entortillé ensemble ; s’entortiller hab. ensemble ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.

tîmteltâl ⵜⵎ⵿ⵜⵍ⵿ⵜⵍ vn. f. 2.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (itîmteltâl, our itemteltal) ‖ m. s. q. le pr.

sîmteltîl ⵙⵎ⵿ⵜⵍ⵿ⵜⵍ va. f. 2.1.13 ; conj. 246 « tîdekkoûl » ; (isîmteltîl, our isemteltil) ‖ entortiller hab. ensemble ; faire hab. s’entortiller ensemble ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 2.1.

ăteltel ⵜⵍ⵿ⵜⵍ sm. nv. prim. ; φ (pl. iteltîlen ⵜⵍ⵿ⵜⵍⵏ), daṛ teltîlen ‖ fait d’enrouler à plusieurs reprises ‖ a aussi les s. pas. et pron. « fait d’être enroulé à plusieurs reprises » et « fait de s’enrouler à plusieurs reprises ».

ăsetteltel ⵙⵜⵍ⵿ⵜⵍ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isetteltîlen ⵙⵜⵍ⵿ⵜⵍⵏ), daṛ setteltîlen ‖ fait de faire enrouler à plusieurs reprises.