Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1885

Cette page n’a pas encore été corrigée
1 885.

ⵜⴼ soutef ⵙⵜⴼ va. f. 1 ; conj. 163 « soudel » ; ρ (iessoŭtef, iessoûtef, éd isoutef, our iessoutef) ‖ cracher [n’importe quoi qui est dans la bouche, solide ou liquide] ‖ peut avoir pour suj. une p. ou un an. Peut avoir pour rég. dir. tout ce qu’il est possible de cracher, un aliment, un morceau de viande ou de pain, un liquide, du lait, de l’eau, une ch. qlconque qui est dans la bouche, du tabac, de la salive, du sang, un crachat, etc.

soûtoûf ⵙⵜⴼ va. f. 1.18 ; conj. 260 « toûksâḍ » ; (isoûtoûf, our isoutouf) ‖ cracher hab.

ăsoûtef ⵙⵜⴼ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isoûtoûfen ⵙⵜⴼⵏ), daṛ soûtoûfen ‖ fait de cracher.

tesoûtift ⵜⵙⵜⴼⵜ sf. φ (pl. tisoûtâf ⵜⵙⵜⴼ), daṛ tsoûtâf ‖ crachat.

ⵜⴼⵍ ătafâla ‖ v. ⴼⵍ efel.

ⵜⴼⵏ étîfen ⵜⴼⵏ sm. φ (pl. itîfnen ⵜⴼⵏⵏ ; fs. tétîfent ⵜⵜⴼⵏ⵿ⵜ ; fp. titîfnîn ⵜⵜⴼⵏⵏ), daṛ ătîfen (ĕtîfen), daṛ tîfnen, daṛ tătîfent (tĕtifent), daṛ tĕtîfnîn ‖ nègre (libre ou esclave) ne parlant ni le touareg ni l’arabe mais un des idiomes soudanais compris sous le nom de tétîfent ‖ diffère d’ăounnan et d’éhati.

tétîfent ⵜⵜⴼⵏ⵿ⵜ sf. φ (s. s. pl.), daṛ tătîfent (tĕtifent) ‖ nom d’un certain groupe d’idiomes soudanais (nom collectif sous lequel sont compris un certain nombre d’idiomes parlés par les peuples nègres du Soudan).

ⵜⴼⵏ é̆tefen ⵜⴼⵏ sm. ‖ natte d’afeżou (se plaçant verticalement et servant de paravent) ‖ syn. d’é̆seber ‖ mot ancien qui n’est plus us. du tout.

ⵜⴼⵔ atfer ⵜⴼⵔ sm. φ (pl. itefrân ⵜⴼⵔⵏ), daṛ ĕtfer (ătfer), daṛ tefrân ‖ partie antérieure du pied (doigts et reste du pied jusqu’à la cheville, celle-ci exclue) (chez les p.).

ⵜⴼⵜⴼ teftef ⵜⴼⵜⴼ ✳ va. prim. ; conj. 99 « bereġ » ; (ittĕftef, iettîftef, éd ietteftef, our itteftef) ‖ casser menu (briser en petits morceaux) ‖ a aussi les s. pas. et pron. « être cassé menu » et « se casser menu » ‖ peut avoir pour suj. des p., des an., ou des ch. Peut avoir pour rég. dir. tout ce qui peut se casser menu, p. ex. des herbages secs, des dattes sèches, du sel, des morceaux de bois, des mottes de terre, des objets en bois, porcelaine, verre, etc. ‖ fig. « mettre en pièces (rompre entièrement) [des p., des an., des ch.] ». Peut avoir pour rég. dir., p. ex., une p. ou un an. qu’une cause qlconque rompt entièrement com. santé. une p. que les pillages de l’ennemi, la sécheresse, des dépenses excessives, la maladie, une cause qlconque rompent entièrement com. fortune, des guerriers que l’ennemi met en pièces dans un combat, un troupeau que la sécheresse rompt entièrement, réduit presqu’à néant, un vase qu’on brise, etc. ‖ fig. « abîmer ; gâter ». Peut avoir pour rég. dir. la santé d’une p. ou d’un an., une ch. qlconque capable de se gâter ou de s’abîmer, p. ex. un vêtement, une outre, une peau, etc.