Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1810

Cette page n’a pas encore été corrigée
1 810.

sâseġġâl ⵙⵙⴶⵍ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâseġġâl, our iseseġġil) ‖ chercher hab. ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

ăsesseġġel ⵙⵙⴶⵍ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isesseġġîlen ⵙⵙⴶⵍⵏ), daṛ sesseġġîlen ‖ fait de chercher ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 1.

ăsesseġġal ⵙⵙⴶⵍ sm. n. d’é. f. 1 ; φ (pl. isesseġġâlen ⵙⵙⴶⵍⵏ ; fs. tăsesseġġalt ⵜⵙⵙⴶⵍ⵿ⵜ ; fp. tisesseġġâlîn ⵜⵙⵙⴶⵍⵏ), daṛ sesseġġâlen, daṛ tsesseġġâlîn ‖ hom. qui cherche un an. égaré (ou des an. égarés).

ⵙⴳⵍ tesougla ‖ v. ⵙⴱⵍ tesoubla.

ⵙⴳⵍⵎ ăseggelem ‖ v. ⵍⵎ ellem.

ⵙⴶⵏ ăsâġen ⵙⴶⵏ sm. φ (pl. isâġniouen ⵙⴶⵏⵓⵏ), daṛ sâġniouen ‖ cou de chameau arrangé pour servir de récipient à beurre ‖ syn. d’ăṛañha empl. d. ce s.

tesâġné ⵜⵙⴶⵏⵉ sf. φ (pl. tisâġniouîn ⵜⵙⴶⵏⵓⵏ), daṛ tsâġniouîn ‖ récipient à beurre sphérique, en cuir, sans goulot ‖ la tesâġné est hab. en cuir de chameau ou de bœuf. Sa dimension est très variable : certaines tesâġné contiennent moins de 10 litres, certaines en contiennent plus de 30. L’orifice de la tesâġné est maintenu rigide par 4 petits bâtons appelés chacun têdré ‖ syn. d’ăṛebben empl. d. ce s. ‖ diffère d’ăṛrebben empl. d. le s. « petit récipient à beurre sphérique, en cuir, sans goulot (petite tesâġné) » ‖ diffère d’ăhattin « grande bouteille en cuir » et de tăhattint « bouteille en cuir petite ou moyenne », lesquels ont une autre forme que la tesâġné ; ils sont oblongs, avec goulot et boucher.

ⵙⴶⵏ seġni ⵙⴶⵏⵉ (haoussa) sm. (pl. seġnîten ⵙⴶⵏⵜⵏ) ‖ indigo (couleur indigo).

ⵙⴶⵏ souġnet (Ta. 2) ‖ v. ⴶⵏ souġnet (Ta. 2).

ⵙⴳⵓⵔ tăseggeouert ‖ v. ⵓⵔ ăour.

ⵙⴳⵗⵏ ăseggeṛen ‖ v. ⵗⵏ eḳḳen.

ⵙⴳⵙ ăseggas ‖ v. ⵓⵙ aous.

ⵙⵂ

souhet (Ta. 2) ⵙⵂⵜ ✳ vn. prim. ; conj. 97 « doubet (Ta. 2) » ; (iessoŭhet, iessoûhet, éd issouhet, our iessouhet) ‖ 1. être fort (avoir de la force active) (le suj. étant Dieu, une p., un an., une ch. ayant une sorte de vie com. le vent, les eaux d’un torrent, etc.) ; 2. être fort (avoir de la force passive ; avoir de la solidité) ; 3. être en bonne santé ‖ p. ext. « être puissant (avoir de la force pour agir ; avoir de l’autorité) », le suj. étant Dieu, une p., un peuple ‖ fig. « être l’objet d’un fort attachement [de la part d’une p.] (le suj. étant une p., un an., une ch.) ». La p. de la part de laquelle le suj. est l’objet d’un fort attachement est à l’abl. et accompagnée de la prép. ṛour « chez » ‖ fig. « être ferme », le suj. étant le caractère, l’intelligence, le cœur, les paroles, la science, la vertu, une qualité morale qlconque. S’empl. pour exprimer qu’un caractère est fort et constant, qu’une intelligence est vigoureuse, qu’un cœur est fort et inébranlable, que des paroles sont vraies, invariables, sûres, etc. ‖ p. ext. « être dur (être ferme, consistant, difficile à entamer, coriace) », le suj. étant une ch. qlconque, p. ex.