Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1805

Cette page n’a pas encore été corrigée
1 805.

issesded) ‖ rendre mince.

tîsdâd ⵜⵙⴷⴷ vn. f. 18 ; conj. 260 « toûksâḍ » ; (itîsdâd, our itisdad) ‖ être hab. mince ‖ p. ext. « s’amincir (devenir plus mince) ».

sâsdâd ⵙⵙⴷⴷ va. f. 1.7 ; conj. 230 « târeġâh » ; (isâsdâd, our isesdid) ‖ rendre hab. mince.

teseddé ⵜⵙⴷⵉ sf. nv. prim. ; (pl. teseddiouîn ⵜⵙⴷⵓⵏ) ‖ fait d’être mince.

ăsesded ⵙⵙⴷⴷ sm. nv. f. 1 ; φ (pl. isesdîden ⵙⵙⴷⴷⵏ), daṛ sesdîden ‖ fait de rendre mince.

ⵙⴷⴾⵏ ăseddekân ⵙⴷⴾⵏ sm. φ (pl. iseddekânen ⵙⴷⴾⵏⵏ), daṛ seddekânen ‖ couverture faite de morceaux d’étoffe de toute sorte superposés et cousus ensemble ‖ syn. de tăbardé et plus us. que lui.

tăseddekant ⵜⵙⴷⴾⵏ⵿ⵜ sf. φ (pl. tiseddekânîn ⵜⵙⴷⴾⵏⵏ), daṛ tseddekânîn ‖ dim. du pr.

ⵙⴷⵔⵉ essedriet ⵙⴷⵔⵉⵜ ✳ sf. (pl. essedrietîn ⵙⴷⵔⵉⵜⵏ) ‖ gilet ‖ les gilets sont très rares dans l’Ăh. ‖ v. ⵂⵏ éhen, ăhenfous.

ⵙⴹ taseṭṭa ⵜⵙⵟⴰ sf. φ (pl. tiseḍoua ⵜⵙⴹⵓⴰ), daṛ tĕseṭṭa (tăseṭṭa), daṛ tseḍoua ‖ branche coupée d’arbre épineux (branche coupée de n’importe quelle dimension d’arbre épineux qlconque) ‖ syn. de tareṭṭa empl. d. ce s.

ⵙⴹⵙ seḍis ⵙⴹⵙ nom de nombre card. ; ms. ; α μ (fs. seḍîset ⵙⴹⵙⵜ) ‖ six ‖ voir l’emploi des noms de nombre card. à ⴾⵔⴹ keraḍ.

ămesseḍis ⵎⵙⴹⵙ sm. φ (pl. imesseḍâs ⵎⵙⴹⵙ ; fs. tămesseḍist ⵜⵎⵙⴹⵙ⵿ⵜ ; fp. timesseḍâs ⵜⵎⵙⴹⵙ), daṛ messeḍâs, daṛ tmesseḍâs ‖ an. de 6 dents de devant (an. qui a pris ses 5e et 6e dents incisives dans l’année (an. qui a pris ses 5e et 6e dents incisives depuis moins d’un an révolu)) ‖ s’empl. en parlant des chevaux, chameaux, bœufs, moutons, chèvres ‖ en parlant d’un chameau, signifie p. ext. « chameau dans sa 8e année (chameau de 7 ans) » ‖ le masc. ămesseḍis signifie aussi « corde à 6 brins (en matière qlconque) ». P. ext. « corde très forte (à brins en nombre qlconque, en n’importe quelle matière) » ‖ v. ioui, ăou.

ⵙⴼ ousaf ⵙⴼ vn. prim. ; conj. 85 « oufad » ; (iessoŭf, iessoûf, éd iousaf, our iessouf) ‖ être solitaire (être sans aucun être humain) (le suj. étant une p., un an., un lieu) ‖ p. ext. « s’ennuyer ». Se dit d’une p. qui s’ennuie soit seule, soit entourée de monde, pour n’importe quel cause.

toûsâf ⵜⵙⴼ vn. f. 18 ; conj. 260 « toûksâḍ » ; (itoûsâf, our itousaf) ‖ être hab. solitaire ‖ a t. les s. c. à c. du prim.

ăsouf ⵙⴼ sm. nv. prim. ; φ (pl. isoûfen ⵙⴼⵏ), daṛ soûfen ‖ fait d’être solitaire ‖ a t. les s. c. à c. du prim. ‖ signifie aussi « solitude (fait d’être solitaire ; lieu solitaire) ; ennui (fait de s’ennuyer) » ‖ p. ext. « tristesse de la solitude [d’une p., d’un an., d’une ch.] (tristesse du fait d’être sans [une p., un an., une ch.] ; tristesse de la privation de la présence [d’une p., d’un an., d’une ch.]) ». D. ce s., ăsouf est suivi d’un mot au génitif exprimant ce dont l’absence attriste. Se dit, p. ex., de qlq’un qui souffre d’être privé de la présence de son ami, de ses troupeaux, de ses champs, de sa maison, de son pays, etc. (Ex. iṅṛ i ăsouf ennem ⁒ me tue la tristesse de