Tidbâr ⵜⴷⴱⵔ ⁂ (« les ganga ») fp. φ ; daṛ Tĕdbâr ‖ vallée ‖ Éġé.
Tidbâr ⵜⴷⴱⵔ ⁂ (« les ganga ») fp. φ ; daṛ Tĕdbâr ‖ point d’eau (ăb.) ‖ Ăneġ.
I-n-debîren ⵏ⵿ⴷⴱⵔⵏ ⁂ (« un des ganga ») ms. ‖ vallée ; point d’eau (ăġ. 🚰 = β) ‖ Ăṛef.
I-n-debîren ⵏ⵿ⴷⴱⵔⵏ ⁂ (« un des ganga ») ms. ‖ vallée ‖ Ăir.
Tidebrîn ⵜⴷⴱⵔⵏ ⁂ (Ăir) fp. φ ; daṛ Tĕdebrîn ‖ mont ‖ Ăir.
ⴷⴱⵗ Oua-n-tăsedbeḳ ⵓⵏ⵿ⵜⵙⴷⴱⵈ ⁂ (« celui du petit lien servant à lier fortement la bouche ») ms. ‖ vallée ‖ Ăṛech. ‖ Oua-n-tăsedbeḳ est le nom d’une partie de la vallée de Tiġelellâtîn.
ⴷⴷ amded ⵎⴷⴷ nc. sm. φ (pl. imedden), daṛ ĕmded (ămded), daṛ medden ‖ gorge (vallée très resserrée) ‖ le pl. imedden s’emploie souv. com. syn. du sing.
Amded ⵎⴷⴷ ⁂ (« gorge ») ms. φ ; daṛ Ĕmded (Ămded) ‖ vallée ‖ Ăfed. ‖ la vallée d’Amded est une partie du cours de la vallée d’Ăbalessa ; celle-ci change plusieurs fois de nom ; elle prend le nom d’Amded dans sa partie basse, à environ 30 kilomètres en aval du village d’Ăbalessa ; v. ⵍⵎⵏ Ilâman.
Imedden-n-Ârak ⵎⴷⵏⵔⴾ ⁂ (« gorges de l’Ârak ») mp. φ ; daṛ Medden-n-Ârak ‖ gorge (que traverse la vallée d’Ârak, à environ 15 kilomètres au Sud du point d’eau d’I-n-belṛen) ‖ Ahṛ. ; Imm. ‖ la gorge d’Imedden-n-Ârak forme limite entre l’Ahṛai et l’Immîdir.
Imedden ⵎⴷⵏ ⁂ (« les gorges ») mp. φ ; daṛ Medden ‖ abbréviation d’Imedden-n-Ârak.
Imedden-n-ăżârif ⵎⴷⵏⵥⵔⴼ ⁂ (« gorges de l’alun ») mp. φ ; daṛ Medden-n-ăżârif ‖ vallée ‖ Imm.
I-m-medden ⵎⴷⵏ ⁂ (« un des gorges ») ms. ‖ vallée ‖ Ăd.