Page:Flavius Josephe - Leon Blum - Contre Apion, Leroux, Paris, 1902.djvu/71

Cette page n’a pas encore été corrigée

bitée puis, outrageant les hommes, pillant et brûlant les temples, ils vinrent dans le pays appelé aujourd’hui Judée, y bâtirent une ville et s’y fixèrent. [311]. Cette ville fut nommée Hiérosyla (sacrilège) à cause de leurs dispositions d’esprit. Plus tard, devenus maîtres du pays, avec le temps, ils changèrent cette appellation pour éviter la honte, et donnèrent à la ville le nom de Hiérosolyma, à eux-mêmes celui de Hiérosolymites176.


XXXV

Ses mensonges et ses contradictions.


[312] Lysimaque n’a donc même pas trouvé moyen de nommer le même roi que les précédents, mais il a imaginé un nom plus nouveau, et, laissant de côté le songe et le prophète égyptien, il s’en est allé chez Ammon pour en rapporter un oracle sur les galeux et les lépreux. [313]. En disant qu’une foule de Juifs était réunie dans les temples, a-t-il voulu donner ce nom aux lépreux, ou seulement à ceux des Juifs qui avaient été frappés de ces maladies ? [314]. Car il dit : « le peuple juif ». Quel peuple ? Etranger ou indigène ? Pourquoi, si ces hommes sont Égyptiens, les appelez-vous Juifs ? S’ils étaient étrangers, pourquoi ne dites-vous pas leur origine ? Et comment, si le roi en a noyé beaucoup dans la mer et chassé le reste dans des lieux déserts, en a-t-il survécu un si grand nombre177 ? [315]. Ou de quelle manière ont-ils traversé le désert, conquis le pays que nous habitons aujourd’hui, fondé une ville et bâti un temple célèbre dans l’univers ? [316]. Il fallait aussi ne pas se contenter de dire le nom du législateur, mais encore nous informer de sa race et de sa famille. Et pourquoi se serait-il