ce qui suit ; et d’ailleurs fête aux divins ébats, ce que nous avions mis le valait, conviens-en.
Des têtes et des corps qui se groupent !
Couvrent leurs chastes corps de chastes draperies.
C’est du Delille ! et du pire.
Figurant des Titans…,
mais non ; figurent, qui finit bien mieux ta phrase et veut exactement dire la même chose.
La strophe « théâtre de Bacchus » est, à cause des 2e et 3e vers, d’une lenteur et d’un mal écrit désespérant, outre qu’elle était fort inutile, puisque nous commencions :
Dans les théâtres pleins…
Mais non ! Tu tiens à ton théâtre de Bacchus ! et puis pourquoi l’imparfait, puisque c’est la même action qui se continue, le même tableau ? Achève-le donc ! Peut-on rien devoir (sic) de plus sec et de plus plat que la strophe :
Sous chaque forme l’art était une prière
...............
Dieu, suprême beauté !
V. Quant aux Barbares, à propos de quoi viennent-ils maintenant ? Il fallait surtout des Barbares intellectuels ! et d’armes bizarres !
Sur les trépieds d’or servant aux offrandes
Ils ont fait griller de sanglantes viandes.
Eh bien ? et les Grecs aussi faisaient rôtir de sanglantes viandes sur les trépieds d’or !
Qui, folles d’horreur, mouraient dans leurs bras
Mais on ne dit pas ça ! C’est inconvenant et indé-