Page:Feer - Papiers d’Eugène Burnouf conservés à la Bibliothèque Nationale.djvu/13

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
III
PRÉFACE.

dressé et que nous avons tenu à publier, moins dans l’intérêt d’un public bien restreint que pour répondre aux intentions de Mme  E. Burnouf, restera comme un témoignage du zèle consciencieux avec lequel M.  L. Feer a rempli une tâche à la fois ingrate et difficile.

À la suite de M.  Léon Feer, et nous appuyant sur ce guide si sûr et si infaillible, nous avons essayé de compléter son œuvre de patience et de dévouement à l’aide de souvenirs personnels et de renseignements puisés dans la correspondance d’Eugène Burnouf.


Les documents réunis dans les 124 volumes, dont nous devons la description à M.  Léon Feer, peuvent se partager en plusieurs catégories bien distinctes, comme l’avait déjà indiqué Barthélemy-Saint-Hilaire dans les excellents articles du Journal des Savants, consacrés aux travaux d’Eugène Burnouf, qu’il publia en 1852 et dont il fit imprimer une nouvelle édition à la suite de deux autres articles parus en 1891[1].


La première section comprend des notes, des études, des copies de textes zends se rapportant aux travaux de Burnouf sur la langue et la religion de Zoroastre.

  1. Ces articles ont été réunis en un volume intitulé : Eugène Burnouf : ses travaux et sa correspondance, par J. Barthélemy-Saint-Hilaire. Paris, 1891. In-8° de xiii et 159 pages.