Page:Fauche - Le Mahâbhârata, tome 3.djvu/209

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
191
VANA-PARVA.

fils de Kountî : obtiens le bonheur, enfant de Bharata ! {Depuis la stance 1481 jusqu’à la stance 1487.)

» Ne laisse pas aux puissants te fermer la route, mortel sans péché ; marche, héros à la grande vigueur, sans obstacle, à la victoire. 1487.

» Adoration soit à Dhatri et Yidhatri ! Va sans maladie et sous d’heureux auspices ! Que la pudeur, la bonne fortune, la gloire, la lumière et la nourriture, qu’Oumâ, Lakshmi et Sarasvatî, 1488.

» Que ces Déesses, Dhanandjaya, soient les protectrices de ton voyage, toi, qui, soumis avec révérence à ton aîné, exécute la parole de ton frère aîné. 1489.

» Je vais pour ton bonheur, éminent Bharatide, m’approcher des Vasous, des Roudras, des Adityas, de la troupe des Vents, des Viçvadévas, et des Sâdhyas. 1490.

» Obtiens la félicité de tous les points de l’atmosphère, de tous les points de la terre, de tous les points du ciel, Bharatide ; obtiens-la des Bhoûtas et de tous les autres êtres, qui sont répandus sur ta route ! » 1491.

Après qu’elle eut parlé de cette manière, l’illustre Krishnâ se tut, et le Pândouide aux longs bras, ayant décrit un pradakshina autour de ses frères et de Dhaàumya, partit, son arc resplendissant à la main. Dans sa marche, tous les êtres s’écartaient de la route du héros, qui s’avançait sur un char, dont l’attelage était consacré à Indra. Il se dirigea vers les montagnes, qu’habitaient, mon père, les hommes, qui thésaurisaient la pénitence. 1492-1493-1494

Dans l’espace d’un seul jour, cet homme au grand cœur arriva, fléau des ennemis, à la sainte, à la céleste montagne de l’Himalaya, chérie des Dieux. 1496.