Page:Féval - Les Mystères de Londres Tome 03.djvu/77

Cette page a été validée par deux contributeurs.

Celui-ci avait justement le cœur léger et la conscience tranquille. Son après-dîner avait été employé comme il faut pour le bien de son maître. Il n’avait pas perdu de temps, s’était présenté chez mistress[1] Mac-Nab sous un prétexte, — les gens comme Gilbert Paterson ne manquent jamais de prétexte, — et avait vu Anna Mac-Farlane.

Il avait été ébloui de sa beauté.

C’était l’affaire de milord. Bob n’avait pas menti. Cette douce enfant, si charmante, si pure, si angélique, eût distrait Satan lui-

  1. En anglais, l’usage veut que le mot mistress soit indiqué par l’abréviation Mrs ; mais comme, dans notre langue, cela pourrait signifier messieurs, nous continuerons à mettre mistress au long, afin d’éviter toute confusion.