Page:Euripide, trad. Leconte de Lisle, I, 1884.djvu/215

Cette page a été validée par deux contributeurs.

La mort d’Étéoklès auprès de qui tu te tiens toujours, écartant les traits de l’ennemi ? Que viens-tu enfin m’annoncer de nouveau ? Mon fils est-il mort, ou vivant ? Dis-le moi.

LE MESSAGER.

Il vit. Ne crains rien. Je viens te délivrer de tes craintes.

IOKASTÈ.

Et comment l’enceinte aux sept tours se comporte-t-elle ?

LE MESSAGER.

Elle est inébranlée. La Ville n’est pas pillée.

IOKASTÈ.

Les lances Argiennes en sont-elles venues à l’assaut ?

LE MESSAGER.

On en est venu au combat ; mais l’Arès des Kadméiens l’a emporté sur la lance Mykènaienne.

IOKASTÈ.

Par les Dieux ! Dis une seule chose : Que sais-tu de Polyneikès ? Je suis inquiète de savoir s’il voit la lumière.

LE MESSAGER.

Jusqu’ici chacun de tes fils encore.

IOKASTÈ.

Sois heureux ! Mais, comment, en combattant aux portes