Page:Eugène Monseur - Le folklore wallon, 1892.djvu/46

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 7 —

1630. Ces nains s’appèlent sotê (province de Liège), massotê (prov. de Liège et de Luxembourg), lûton (prov. de Luxembourg), nûton (province de Namur), lapon ou napon (environs d’Ath), sarazin (Hesbaye).

1631. On raconte partout que jadis on allait porter à l’entrée de leurs grottes des objets à racommoder, — il s’agit ordinairement de souliers dans les légendes de la province de Liège, d’outils en fer dans celles de la province de Namur —, en ayant soin de déposer avec ces objets de la farine, ou un petit gâteau, ou des fruits, — dans quelques villages, on dit même : une pièce de monnaie. Le lendemain, on retrouvait les objets remis en bon état.

1632. Le nûton de Tohogne. Jérôme Pimpurniaux Guide du voyageur en Ardenne 1, 209 fait raconter par un petit garçon qu’il dit avoir rencontré près de Durbuy et questionné sur les Nûtons : “ Je n’en ai jamais vu, et je tiens de mon père, qu’ils deviennent de jour en jour moins communs ; mais mon oncle Léonard en a rencontré un, l’année dernière, à la fête de Tohogne, et m’a fait son portrait. Il n’était pas plus haut qu’une botte de gendarme ; sa tête, couverte de cheveus aussi roides que les poils d’une brosse, était plus grosse que celle de notre bourrique : il avait un nez rouge et épaté, et quand il riait, sa bouche, fendue, jusqu’aus oreilles, montrait deus rangées de dents blanches et longues comme des noisettes franches, ce qui prouve l’habitude de manger de la chair humaine[1]. Comme on était à la saison des grosses nois, il y avait dans les rues du village des amas d’écales, hiv di djèy ; en les voyant, le petit homme ne put retenir une exclamation, et, les prenant pour des casseroles de terre à l’usage d’individus de son espèce, il s’écria : Hi ! lè bê pti potê [ « Oh ! les beaus petits pots » ].„

  1. Ce détail paraît du crû de M. Pimpurniaux, mieus au courant que son petit Ardennais des mœurs des cannibales ; dans la suite, nous corrigeons son orthographe wallonne.