Page:Einstein - L'Internacia, trad. Demonget, 1889.djvu/32

Cette page a été validée par deux contributeurs.

nam, mano ; xol, bovo ; lafab, alfabeto ; lautel, autoro ; ladyek, adjektivo ; nœg, ovo ; lin, ringo ; blod, frato ; plepalœn, prepari ; bod, pano ; blud, sango ; lad, koro ; laned, lando ; jamep, hero ; Melop, Ameriko ; cœdik, justo ; blit, pantalono ; lem, elemento ; ta, kontrau ; nœk, onklo ; latab, altaro ; laltüg, artikolo ; pœnob, pronomo.

Quelques exemples de phrases :


Volapük Lingvo internacia
1. Slip binom mag deila. 1. La dormo estas l’imago de la morto.
2. Fom tala binom glœpik. 2. La formo de la tero estas ronda.
3. Lif mena binom
blefick.
3. La vivo de la homo
(de l’homo) estas mallonga.
4. Mun getom liti omik
dub (me) sol.
4. La luno ricevas sian lumon
per la suno.
5. Sak onsa tefü pœsod
oba nulagom obi, ibo
indins somik pœsod
nindukela binom nen
malam ed ævilob la
blibœn tenalo œned
nenem.
5. Via demando tuŝante
mian personon min
mirigas, ĉar en tia afero
la persomo de l’iniciatoro
estas tute sen signifo,
kaj mi volus resti eterne
sub pseudonimo.


On comprendra maintenant pourquoi le peuple, le vulgum pecus, désigne toujours comme étant du Volapük tout ce qui lui est inintelligible : « C’est du Volapük », dit le facteur, lorsqu’il apporte une carte postale écrite dans une langue étrangère qu’il ne peut comprendre. Cependant, on me fait valoir constamment la brièveté du Volapük ; cette brièveté est devenue sa tombe, comme nous l’avons constaté depuis longtemps, car c’est cette brièveté si vantée qui est la cause de son obscurité. Le plus curieux, c’est que c’est justement M. Alfred Kirchhoffs, professeur à l’Université de Halle, qui m’a fait déjà plusieurs fois cette objection dans le Saale Zeitung et dans le Rund um die Welt. Dans cette dernière feuille il dit : « Si ces Messieurs (c’est-à-dire les apostats du Volapük : Théodor Schuppli à Dresde et Einstein avec sa fameuse découverte de la dérivation du mot ciseaux en Volapük[1] voulaient bien seulement nous dire, par une

  1. Il a oublié de nommer MM. le Dr Bauer et Jules Lott ! Il convient d’ajouter aussi le volapükiste no 1, M. Lentze, publiciste à Leipzig et le comte de Taufkirchen, de Munich, qui vient de se démettre de ses fonctions de directeur du Klub valemik (association générale) soi-disant