Page:Edrisi - Géographie, traduite par P. Amédée Jaubert, tome second.pdf/28

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
10
QUATRIÈME CLIMAT.

Mezma est placée non loin d’une rivière située à 12 milles de distance du cap Ba’lan طرف بعلان[1] qui s’avance beaucoup dans la mer. De là au port de Kerta كرطة on compte 20 milles[2]. À l’orient de Kerta coule une rivière qui vient du côté de Sa’ صاع. De Kerta à l’extrémité d’un golfe, 20 milles.

De Kerta à Melila مليلة, par mer, 12 milles.

Et par terre, 20 milles.

« Melila مدينة مليلة est une ville jolie, de médiocre grandeur, entourée de fortes murailles et dans une bonne situation sur le bord de la mer. Il y avait, avant la présente époque des maisons contiguës et beaucoup de cultures. On y trouve un puits alimenté par une source permanente dont l’eau est abondante et sert à la consommation des habitants. Cette ville est environnée de tribus berbères, issues des Betaouïa بطوية. »

De Melila à l’embouchure de la rivière qui vient d’Akarsif اقرسيف. vis-à-vis cette embouchure, est un petit îlot ; et dans le désert une ville du nom de Haraoua[3] حراجة. On compte 20 milles.

De cette embouchure au port de Tafir Kenit, où est un château peu considérable mais bien fortifié, 40 milles.

De Tafir Kenit au fort de Tabahriat تابرية, par terre, 40 milles[4].

(Ce fort est bien construit, bien peuplé et domine un port de mer très-fréquenté. De Tabahriat à Henïn هنين on compte, par mer, 11 milles[5].)

Et de là à Telmesan تلمسان, par terre, 40 milles. Entre ces deux lieux (Henïn et Telmesan) on remarque Nedrouna ندرونة, ville considérable, bien peuplée, ceinte de murailles, pourvue

  1. La version espagnole ne donne pas le nom de ce cap.
  2. Cette distance manque dans le ms. A.
  3. Ces indications manquent dans le ms. A.
  4. La version espagnole porte seulement 8 milles.
  5. Le passage compris entre deux parenthèses manque dans le ms. A.